Відмінності між версіями «Пророка»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Проро́ка, -ки, '''''м. ''= '''Прорік '''= '''Пророк. '''''Як був собі чоловік пророка. ''Мнж. 125. [[Кате...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Проро́ка, -ки, '''''м. ''= '''Прорік '''= '''Пророк. '''''Як був собі чоловік пророка. ''Мнж. 125.  
 
'''Проро́ка, -ки, '''''м. ''= '''Прорік '''= '''Пророк. '''''Як був собі чоловік пророка. ''Мнж. 125.  
 
[[Категорія:Пр]]
 
[[Категорія:Пр]]
 +
==Академічний тлумачний словник українскьої мови (1970—1980)==
 +
'''1. За релігійними уявленнями — проповідник волі божої.''' ''Господь, любя [люблячи] отих людей, Послав на землю їм пророка; Свою любов благовістить! Святую правду возвістить (Тарас Шевченко, II, 1963, 122); По городах ходив пророк Віщати людям слово боже (Павло Грабовський, I, 1959, 140); Борода біблійного пророка загострилась запитливим клинцем (Яків Качура, II, 1958, 378);  * У порівняннях. На вулиці стугонять чиїсь повільні кроки.. З жовтуватого місячного настою, мов біблейський пророк, випливає сивоголовий і сивобородий батько Тимофія (Михайло Стельмах, II, 1962, 29).
 +
''
 +
'''2. поет. Провісник майбутнього.''' ''Шевченкова слава *се більше і більше зростала. Це вже був не Кобзар, що виспівує долю рідного народу, а український пророк, що проповідував людям любов, правду та братерство (Панас Мирний, V, 1955, 312); Хто угледів в час безщастя Сонце крізь тумани, Той для люду рідним батьком І пророком стане (Олександр Олесь, Вибр., 1958, 237); Бачиш — він знов на «Трибуні народів», Славний Міцкевич, борець і пророк! (Максим Рильський, II, 1960, 175); [Куліш:] Лиш той пророк, хто має серце чисте І зла в народ і краплі не несе (Іван Кочерга, III, 1956, 127);  * У порівняннях. Всі його питали, мов пророка: «Коли ж той день? Чи довго ще ся ніч?» (Леся Українка, I, 1951, 294);''
 +
 +
//  '''ірон.''' Той, хто непереконливо, безпідставно передбачав що-небудь. А ви де сиділи, стратеги й пророки, Слизькі Уолл-стріту ділки, Коли ми, єдині на світі, в ці роки Громили фашистські полки? (Микола Гірник, Друзі.., 1953, 96).
 +
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:foto1.8.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:foto2.8.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:foto3.8.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:foto4.8.jpg|x140px]]
 +
 +
|}
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|ol7QUDNzjU4}}
 +
{{#ev:youtube|-W26-Y3X3AY}}
 +
 +
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет здоров'я, фізичного виховання і спорту]]
 +
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Версія за 14:27, 13 жовтня 2018

Проро́ка, -ки, м. = Прорік = Пророк. Як був собі чоловік пророка. Мнж. 125.

Академічний тлумачний словник українскьої мови (1970—1980)

1. За релігійними уявленнями — проповідник волі божої. Господь, любя [люблячи] отих людей, Послав на землю їм пророка; Свою любов благовістить! Святую правду возвістить (Тарас Шевченко, II, 1963, 122); По городах ходив пророк Віщати людям слово боже (Павло Грабовський, I, 1959, 140); Борода біблійного пророка загострилась запитливим клинцем (Яків Качура, II, 1958, 378); * У порівняннях. На вулиці стугонять чиїсь повільні кроки.. З жовтуватого місячного настою, мов біблейський пророк, випливає сивоголовий і сивобородий батько Тимофія (Михайло Стельмах, II, 1962, 29). 2. поет. Провісник майбутнього. Шевченкова слава *се більше і більше зростала. Це вже був не Кобзар, що виспівує долю рідного народу, а український пророк, що проповідував людям любов, правду та братерство (Панас Мирний, V, 1955, 312); Хто угледів в час безщастя Сонце крізь тумани, Той для люду рідним батьком І пророком стане (Олександр Олесь, Вибр., 1958, 237); Бачиш — він знов на «Трибуні народів», Славний Міцкевич, борець і пророк! (Максим Рильський, II, 1960, 175); [Куліш:] Лиш той пророк, хто має серце чисте І зла в народ і краплі не несе (Іван Кочерга, III, 1956, 127); * У порівняннях. Всі його питали, мов пророка: «Коли ж той день? Чи довго ще ся ніч?» (Леся Українка, I, 1951, 294);

// ірон. Той, хто непереконливо, безпідставно передбачав що-небудь. А ви де сиділи, стратеги й пророки, Слизькі Уолл-стріту ділки, Коли ми, єдині на світі, в ці роки Громили фашистські полки? (Микола Гірник, Друзі.., 1953, 96).

Ілюстрації

Foto1.8.jpg Foto2.8.jpg Foto3.8.jpg Foto4.8.jpg

Медіа