Відмінності між версіями «Вівчарівна»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 33: Рядок 33:
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==
http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/
+
# http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/
 +
# http://rymy.com.ua/words/вівчарівна/
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 
+
# http://slovopedia.org.ua/93/53394/842605.html
 +
# http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Версія за 21:49, 22 листопада 2017

Вівчарівна, -ни, ж. Дочь пастуха овецъ. Аф. 315.

Сучасні словники

Великий тлумачний словник сучасної української мови

вівчарівна, -и, ж., зах. Дочка вівчаря.


Ілюстрації

Пастушка зі своєю паствою.jpg Жюльєн Дюпре Молода пастушка спостерігає за стадом.jpg Пастушка з дитиною.jpg Вівчарівна 2.jpg

Медіа

Слово в літературі

Уривок з казки "Вівчарівна"

У вівчаревім господарстві від першої жінки лишилися корова, півень та курка. Щоранку мачуха виганяла пасербицю в степ пасти корову та ще й давала їй великий жмут бавовни:

— Іди, ледащо, спрядеш мені на вечір оцю бавовну та за коровою дивись як слід, щоб добре напаслася.

Вибравшись у степ, бідолашна дівчина наглядала за коровою й пряла без перепочинку цілий день, забуваючи часом з’їсти суху шкуринку, розмочену в холодній воді.

Але й промордувавшись до вечора, дівчина жодного разу не спряла половини тої бавовни, що їй давалося на день. Мачуха за це тягала її за коси, била.

А вівчар, побоюючись лихої жінки, ніколи не ставав на захист доньки.

Одного дня вівчарівна, як завше, пасла в степу корову і пряла. Коли знявся шалений вітер і, підхопивши бавовну, поніс її хтозна- куди. Кинулося дівча бігти за прядивом, а вітер жене його далі й далі, до самого підгір’я. Добігла дівчина туди й побачила, що бавовну занесло до якоїсь розколини у скелі. Зазирнула вона туди й побачила стареньку бабусю, що сиділа в печері.

Див. також

  1. http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/
  2. http://rymy.com.ua/words/вівчарівна/

Джерела та література

  1. http://slovopedia.org.ua/93/53394/842605.html
  2. http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/

Зовнішні посилання