Відмінності між версіями «Крапати»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 38: Рядок 38:
  
 
'''''Переклад англійською''''': ''to drop, to drip'' . Якщо потрібно сказати, що крапає дощ, то можна використати таку фразу як ''it is raining''.
 
'''''Переклад англійською''''': ''to drop, to drip'' . Якщо потрібно сказати, що крапає дощ, то можна використати таку фразу як ''it is raining''.
 
 
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність підрозділ=Інститут філології}}
 

Версія за 18:34, 22 листопада 2017

Крапати, -паю, -єш, гл. Брызгать, капать. Дощик крапле. Рудч. Ск. II. 75.


Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник

КРАПАТИ, крапає і крапле, недок. Падати, литися краплями; капати (у 1 знач.).

Галецька говорила, а сльози крапали з очей (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 285);

Кривавий піт з нас крапле, ллються сльози (Павло Грабовський, I, 1959, 494);

Зранку крапав дощик, і сонце не встигло ще випити росу (Ірина Вільде, Опов., 1954, 91).

Словник синонімів Полюги

КРАПАТИ (литися краплями) крапотіти, капати, діал. цяпати.

Словник синонімів Караванського

КРАПАТИ - капати; (часто) крапотіти; (дощ) накрапати.

Ілюстрації

Rain22112017.jpg Voda-22112017250x250.jpg 


Медіа


Іноземні словники

Англо-український словник

Крапати

Переклад англійською: to drop, to drip . Якщо потрібно сказати, що крапає дощ, то можна використати таку фразу як it is raining.