Відмінності між версіями «Щоглик»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 24: Рядок 24:
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
  ЩО́ГЛИК, а, діал. Щиглик (див. щиглик 1). — Щоглик! Щоглик! — Дітки раді. — Щоглик! — тільки і слівця. А він тріпавсь на принаді, Марно рвався із сильця  
+
   
 +
ЩО́ГЛИК, а, діал. Щиглик (див. щиглик 1). — Щоглик! Щоглик! — Дітки раді. — Щоглик! — тільки і слівця. А він тріпавсь на принаді, Марно рвався із сильця  
  
 
ЩИГЛИК 1, а, чол. Зменш.-пестл. до щиголь 1. — І щиглик, пробувши довго в клітці, не відважується відразу летіти на волю (Іван Франко, VII, ); Над сріблом води лісової Знімаючись, щиглик дзвенів.. Ми їхали мовчки з тобою. Для щастя не знаючи слів (Максим Рильський, I,) * У порівняннях. Хисткий, як билина, рівний, як очеретина, жвавий, як щиглик, виростав Івас; Юрко мовчав. Він стояв скособочений, малий, настовбурчений, як голодний щиглик. Він думав (Юрій Мушкетик, День.., )
 
ЩИГЛИК 1, а, чол. Зменш.-пестл. до щиголь 1. — І щиглик, пробувши довго в клітці, не відважується відразу летіти на волю (Іван Франко, VII, ); Над сріблом води лісової Знімаючись, щиглик дзвенів.. Ми їхали мовчки з тобою. Для щастя не знаючи слів (Максим Рильський, I,) * У порівняннях. Хисткий, як билина, рівний, як очеретина, жвавий, як щиглик, виростав Івас; Юрко мовчав. Він стояв скособочений, малий, настовбурчений, як голодний щиглик. Він думав (Юрій Мушкетик, День.., )
 
Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, — Стор.
 
Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, — Стор.
   ЩИГЛИК 2, а, чол. Зменш.-пестл. до щиголь 2. — А ти куди? — запищав Андрійко. — Малий ти все знати, — і, давши братові легенького щиглика, Іван закрив за собою двері (Вадим Собко, Звичайне життя).
+
    
 +
ЩИГЛИК 2, а, чол. Зменш.-пестл. до щиголь 2. — А ти куди? — запищав Андрійко. — Малий ти все знати, — і, давши братові легенького щиглика, Іван закрив за собою двері (Вадим Собко, Звичайне життя).
 +
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
Рядок 37: Рядок 40:
  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
{{#ev.youtube|Cylav-WeXWM}}
+
{{#ev:youtube|Cylav-WeXWM}}
  
 
=Іншими мовами==
 
=Іншими мовами==

Версія за 21:17, 20 листопада 2017

Що́глик, -ка, м. Ум. отъ щоголь.











Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

ЩО́ГЛИК, а, діал. Щиглик (див. щиглик 1). — Щоглик! Щоглик! — Дітки раді. — Щоглик! — тільки і слівця. А він тріпавсь на принаді, Марно рвався із сильця

ЩИГЛИК 1, а, чол. Зменш.-пестл. до щиголь 1. — І щиглик, пробувши довго в клітці, не відважується відразу летіти на волю (Іван Франко, VII, ); Над сріблом води лісової Знімаючись, щиглик дзвенів.. Ми їхали мовчки з тобою. Для щастя не знаючи слів (Максим Рильський, I,) * У порівняннях. Хисткий, як билина, рівний, як очеретина, жвавий, як щиглик, виростав Івас; Юрко мовчав. Він стояв скособочений, малий, настовбурчений, як голодний щиглик. Він думав (Юрій Мушкетик, День.., ) Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, — Стор.

ЩИГЛИК 2, а, чол. Зменш.-пестл. до щиголь 2. — А ти куди? — запищав Андрійко. — Малий ти все знати, — і, давши братові легенького щиглика, Іван закрив за собою двері (Вадим Собко, Звичайне життя).

Ілюстрації

265x176px Schyglyc191117.jpg


Медіа

Іншими мовами=

Goldfinch (англ.) Chardonneret (франц.) Stieglitz (нім.)

Зовнішні посилання

http://sum.in.ua/s/shhyghlyk https://uk.glosbe.com/uk/en/%D1%89%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%BA https://uk.glosbe.com/uk/fr/%D1%89%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%BA https://uk.glosbe.com/uk/de/%D1%89%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%BA