Відмінності між версіями «Рябець»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 2: Рядок 2:
 
[[Категорія:Ря]]
 
[[Категорія:Ря]]
  
 +
==Сучасні словники==
 +
РЯ́БЕЦЬ, бця, чол., розм. Те саме, що шуліка. Не втекти бідасі [ластівочці]: Скоро зрадить сила; Бистре око в рябця І міцніші крила. Приберуть сердешну Пазурі хижацькі (Павло Грабовський, I, 1959, 213); — Наче й рябця не видно, а що не день, то й не вистачає курчати (Петро Панч, В дорозі, 1959, 183).
  
 +
РЯБЕ́ЦЬ, бця, чол. Те саме, що рябчик 1. Іванов згадав, що.. лежить вбитий ним ще вранці рябець. Він витяг його і почав скубти (Іван Багмут, Опов., 1959, 45);  * У порівняннях. Кінь під ним сірий, як рябець (Пантелеймон Куліш, Вибр., 1969, 267).
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ryabets201117(1).jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ryabets201117.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ryabets201117(2).jpg|x140px]]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ryabets201117(3).jpg|x140px]]
 
|}
 
|}
  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|ehkAb6828dc}}
 +
{{#ev:youtube|bwqpcipqAYQ}}
 +
 +
==Іншими мовами==
 +
Англійська- fritillaria(у значенні рябчик), kite(у значенні шуліка)
 +
 +
Французька-la gelinotte(у значенні рябчик)
 +
 +
Німецька- haselhuhn(у значенні рябчик), geier(у значенні шуліка)
 +
 +
Польська- jarząbek(у значенні рябчик), latawiec(у значенні шуліка)
  
==Див. також==
 
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 +
http://sum.in.ua/s/rjabecj
  
==Зовнішні посилання==
 
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Поточна версія на 19:52, 20 листопада 2017

Рябець, -бця, м. Родъ коршуна. Так рябцем і вхопить. Ном. № 13678.

Сучасні словники

РЯ́БЕЦЬ, бця, чол., розм. Те саме, що шуліка. Не втекти бідасі [ластівочці]: Скоро зрадить сила; Бистре око в рябця І міцніші крила. Приберуть сердешну Пазурі хижацькі (Павло Грабовський, I, 1959, 213); — Наче й рябця не видно, а що не день, то й не вистачає курчати (Петро Панч, В дорозі, 1959, 183).

РЯБЕ́ЦЬ, бця, чол. Те саме, що рябчик 1. Іванов згадав, що.. лежить вбитий ним ще вранці рябець. Він витяг його і почав скубти (Іван Багмут, Опов., 1959, 45); * У порівняннях. Кінь під ним сірий, як рябець (Пантелеймон Куліш, Вибр., 1969, 267).

Ілюстрації

Ryabets201117(1).jpg Ryabets201117.jpg Ryabets201117(2).jpg Ryabets201117(3).jpg

Медіа

Іншими мовами

Англійська- fritillaria(у значенні рябчик), kite(у значенні шуліка)

Французька-la gelinotte(у значенні рябчик)

Німецька- haselhuhn(у значенні рябчик), geier(у значенні шуліка)

Польська- jarząbek(у значенні рябчик), latawiec(у значенні шуліка)


Джерела та література

http://sum.in.ua/s/rjabecj