Відмінності між версіями «Псюка»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
== Історичне тлумачення == | == Історичне тлумачення == | ||
'''Псюка, -ки, '''''ж. ''Собака. <br /> | '''Псюка, -ки, '''''ж. ''Собака. <br /> | ||
− | '''ПСЮ́КА''', и, чол. і жін. Збільш.-зневажл. до пес. '' | + | '''ПСЮ́КА''', и, чол. і жін. Збільш.-зневажл. до пес. ''І я гнівався на них, немов пес мені ковбасу з’їв, а я до того ж ніяк не знайду дрюка, щоб ударити ненажерливого псюку.[http://www.e-reading.club/bookreader.php/1041570/Gucalo_-_Pozicheniy_cholovik.html Євген Гуцало. Позичений чоловік] (Номис, 1864, № 9771)'' <br /> |
[[Файл:Cj,frf.jpg|Собака]] | [[Файл:Cj,frf.jpg|Собака]] | ||
[[Категорія:Пс]] | [[Категорія:Пс]] |
Версія за 22:42, 16 листопада 2017
Історичне тлумачення
Псюка, -ки, ж. Собака.
ПСЮ́КА, и, чол. і жін. Збільш.-зневажл. до пес. І я гнівався на них, немов пес мені ковбасу з’їв, а я до того ж ніяк не знайду дрюка, щоб ударити ненажерливого псюку.Євген Гуцало. Позичений чоловік (Номис, 1864, № 9771)