Відмінності між версіями «Зирк!»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Зирк! '''''меж. ''Глядь! ''Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. ''МВ. II. 27. Категорія:Зи)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Зирк! '''''меж. ''Глядь! ''Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. ''МВ. II. 27.
 
'''Зирк! '''''меж. ''Глядь! ''Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. ''МВ. II. 27.
 
[[Категорія:Зи]]
 
[[Категорія:Зи]]
 +
==Сучасні словники==
 +
===[http://sum.in.ua Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]===
 +
ЗИРК, присудк. сл., розм.
 +
1. Уживається за знач. зиркнути. За стіл сіла обідати [дівчина], а сама у віконце усе зирк та зирк, чи не йде Василь (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 52); Маруся спустила очі долі й зачервонілась, як маків цвіт, потім підвела очі й — зирк на чорнобривого (Грицько Григоренко, Вибр., 1959, 33).
 +
2. Уживається для вираження раптовості, несподіваності настання або вияву чого-небудь. — А там, козаче, зирк! ні відсіль, ні відтіль, — Кирпата свашка — гульк у хату! (Гулак-Артемовський, Байки.., 1958, 126); [Палажка:] Випливла я на берег, коли зирк, їде наш урядник (Степан Васильченко, II, 1960, 167).
 +
Словник української мови: в 11 томах. — Том 3, 1972. — Стор. 568.
 +
===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/49934-prjamec.html  Словник української мови за редакцією Б.Д.Грінченка]===
 +
Зи́рк! меж. Глядь! Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. МВ. ІІ. 27.
 +
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]===
 +
Зи́рк! меж. Глядь! Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. МВ. ІІ. 27.
 +
ЗИРК, присудк. сл., розм.
 +
1. Уживається за знач. зи́ркнути. За стіл сіла обідати [дівчина], а сама у віконце усе зирк та зирк, чи не йде Василь (Кв.-Осн., II, 1956, 52); Маруся спустила очі долі й зачервонілась, як маків цвіт, потім підвела очі й —зирк на чорнобривого (Григ., Вибр., 1959, 33).
 +
2. Уживається для вираження раптовості, несподіваності настання або вияву чого-небудь.— А там, козаче, зирк! ні відсіль, ні відтіль,— Кирпата свашка — гульк у хату! (Г.-Арт., Байки.., 1958, 126); [Палажка:] Випливла я на берег, коли зирк, їде наш урядник (Вас., III, 1960, 167).
 +
==Іноземні словники==
 +
===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru  Словари и энциклопедии на Академике]===
 +
зирк
 +
присудк. сл., розм.
 +
1) Уживається за знач. зиркнути.
 +
2) Уживається для вираження раптовості, несподіваності настання або вияву чого-небудь.
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Прямець.PNG|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Прямець1.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Прямець2.png|x140px]]
 +
|}
 +
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube| v31YDuDlXNo}}
 +
==Цікаві факти==
 +
===[http://uk.wikipedia.org/wiki Матеріал з Вікіпедії]===
 +
==Див. також==
 +
===Cпоріднені слова зі словника Бориса Грінченка===
 +
===[httpадреса слова]===
 +
 +
===[адреса посилання]===
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 +
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Версія за 20:57, 9 листопада 2017

Зирк! меж. Глядь! Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. МВ. II. 27.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ЗИРК, присудк. сл., розм. 1. Уживається за знач. зиркнути. За стіл сіла обідати [дівчина], а сама у віконце усе зирк та зирк, чи не йде Василь (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 52); Маруся спустила очі долі й зачервонілась, як маків цвіт, потім підвела очі й — зирк на чорнобривого (Грицько Григоренко, Вибр., 1959, 33). 2. Уживається для вираження раптовості, несподіваності настання або вияву чого-небудь. — А там, козаче, зирк! ні відсіль, ні відтіль, — Кирпата свашка — гульк у хату! (Гулак-Артемовський, Байки.., 1958, 126); [Палажка:] Випливла я на берег, коли зирк, їде наш урядник (Степан Васильченко, II, 1960, 167). Словник української мови: в 11 томах. — Том 3, 1972. — Стор. 568.

Словник української мови за редакцією Б.Д.Грінченка

Зи́рк! меж. Глядь! Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. МВ. ІІ. 27.

УКРЛІТ.ORG_Cловник

Зи́рк! меж. Глядь! Зирк! Горпина стоїть на хатньому порозі. МВ. ІІ. 27. ЗИРК, присудк. сл., розм. 1. Уживається за знач. зи́ркнути. За стіл сіла обідати [дівчина], а сама у віконце усе зирк та зирк, чи не йде Василь (Кв.-Осн., II, 1956, 52); Маруся спустила очі долі й зачервонілась, як маків цвіт, потім підвела очі й —зирк на чорнобривого (Григ., Вибр., 1959, 33). 2. Уживається для вираження раптовості, несподіваності настання або вияву чого-небудь.— А там, козаче, зирк! ні відсіль, ні відтіль,— Кирпата свашка — гульк у хату! (Г.-Арт., Байки.., 1958, 126); [Палажка:] Випливла я на берег, коли зирк, їде наш урядник (Вас., III, 1960, 167).

Іноземні словники

Словари и энциклопедии на Академике

зирк присудк. сл., розм. 1) Уживається за знач. зиркнути. 2) Уживається для вираження раптовості, несподіваності настання або вияву чого-небудь.

Ілюстрації

Прямець.PNG Прямець1.png Прямець2.png

Медіа

Цікаві факти

Матеріал з Вікіпедії

Див. також

Cпоріднені слова зі словника Бориса Грінченка

[httpадреса слова]

[адреса посилання]