Відмінності між версіями «Брід»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Сучасні словники)
Рядок 4: Рядок 4:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
[[Академічний тлумачний словник ]]
 +
<br />
 +
'''БРІД''', броду, чол. Мілке місце річки, озера або ставка, в якому можна переходити або переїжджати на інший бік. Коло млина, коло броду Два голуби пили воду (Українські народні ліричні пісні, 1958, 129); Не розглядівши, кажуть, броду, Не лізь прожогом перший в воду (Іван Котляревський, I, 1952, 166); Чомусь дівчина до броду По воду не ходить (Тарас Шевченко, II, 1953, 146); Вільні броди й переходи Здовж великої ріки (Іван Франко, XIII, 1954, 355).
 +
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  

Версія за 21:43, 26 жовтня 2017

Брід, броду, м. 1) Бродъ. Не спитавшись броду, не лізь у воду. Посл. 2) Ручей. Розлилися води на чотирі броди. Чуб. ІІІ. 142. Ум. Брідок, брідочок. Отам у мене за хатою тече брідочок. Лебед. у.

Сучасні словники

Академічний тлумачний словник
БРІД, броду, чол. Мілке місце річки, озера або ставка, в якому можна переходити або переїжджати на інший бік. Коло млина, коло броду Два голуби пили воду (Українські народні ліричні пісні, 1958, 129); Не розглядівши, кажуть, броду, Не лізь прожогом перший в воду (Іван Котляревський, I, 1952, 166); Чомусь дівчина до броду По воду не ходить (Тарас Шевченко, II, 1953, 146); Вільні броди й переходи Здовж великої ріки (Іван Франко, XIII, 1954, 355).

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання