Відмінності між версіями «Свічадо»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Свічадо, -да, '''''с. ''Зеркало. ЗОЮР. II. 16. Категорія:Св)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 +
== Словник Бориса Грінченка ==
 
'''Свічадо, -да, '''''с. ''Зеркало. ЗОЮР. II. 16.  
 
'''Свічадо, -да, '''''с. ''Зеркало. ЗОЮР. II. 16.  
 
[[Категорія:Св]]
 
[[Категорія:Св]]
 +
== Сучасні словники ==
 +
 +
=== [http://sum.in.ua/s/Svichado Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===
 +
СВІЧА́ДО, а, сер., заст., поет.
 +
 +
1. Дзеркало. Донна Анна.. перебирає у скриньці коштовні покраси і приміряє їх до себе, дивлячись у свічадо (Леся Українка, III, 1952, 377);  * Образно. Ми допливли сюди, де граби Відбились у свічаді вод (Любомир Дмитерко, В обіймах.., 1958, 25); Нас двоє. І нам і світ не потрібен. Ми його сприймаємо лише як обрамлення, як свічадо нашої радості (Терень Масенко, Роман.., 1970, 135);  * У порівняннях. Удалині видніється крихітне, мов блакитне свічадо, озерце (Літературна Україна, 13.IX 1974, 2).
 +
 +
2. Підвісний свічник для багатьох свічок. Все тут було, як і колись: у сінях і переходах стояли важкі світильники, під стелею висіли свічада, камінь підлоги витертий був до блиску тисячами ніг (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 33); При новому господарі в кабінеті нічого, крім портрета над головою, не змінилося — ті ж самі із позолотою м'які меблі, кришталеві богемського виробу свічада під високою стелею (Дмитро Бедзик, Украдені гори, 1969, 279);  * Образно. Спочатку затремтіли окремі вогники, їхні сліпучі іскри, розбризкуючись у повітрі, перекидалися з верху на верх [дерев], аж поки вся Синява не запалила свої мерехтливі свічада (Михайло Стельмах, I, 1962, 34).
 +
 +
=== [http://eslovnyk.com/%D1%81%D0%B2%D1%96%D1%87%D0%B0%D0%B4%D0%BE E-slovnik - Тлумачний словник української мови] ===
 +
Cвічадо, -а, с., поет.
 +
1) Дзеркало.
 +
2) Підвісний свічник для багатьох свічок.
 +
 +
== Ілюстрація ==
 +
[[Файл:Svichado jpg.jpg]]

Версія за 17:56, 16 жовтня 2016

Словник Бориса Грінченка

Свічадо, -да, с. Зеркало. ЗОЮР. II. 16.

Сучасні словники

Академічний тлумачний словник (1970—1980)

СВІЧА́ДО, а, сер., заст., поет.

1. Дзеркало. Донна Анна.. перебирає у скриньці коштовні покраси і приміряє їх до себе, дивлячись у свічадо (Леся Українка, III, 1952, 377); * Образно. Ми допливли сюди, де граби Відбились у свічаді вод (Любомир Дмитерко, В обіймах.., 1958, 25); Нас двоє. І нам і світ не потрібен. Ми його сприймаємо лише як обрамлення, як свічадо нашої радості (Терень Масенко, Роман.., 1970, 135); * У порівняннях. Удалині видніється крихітне, мов блакитне свічадо, озерце (Літературна Україна, 13.IX 1974, 2).

2. Підвісний свічник для багатьох свічок. Все тут було, як і колись: у сінях і переходах стояли важкі світильники, під стелею висіли свічада, камінь підлоги витертий був до блиску тисячами ніг (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 33); При новому господарі в кабінеті нічого, крім портрета над головою, не змінилося — ті ж самі із позолотою м'які меблі, кришталеві богемського виробу свічада під високою стелею (Дмитро Бедзик, Украдені гори, 1969, 279); * Образно. Спочатку затремтіли окремі вогники, їхні сліпучі іскри, розбризкуючись у повітрі, перекидалися з верху на верх [дерев], аж поки вся Синява не запалила свої мерехтливі свічада (Михайло Стельмах, I, 1962, 34).

E-slovnik - Тлумачний словник української мови

Cвічадо, -а, с., поет. 1) Дзеркало. 2) Підвісний свічник для багатьох свічок.

Ілюстрація

Svichado jpg.jpg