Відмінності між версіями «Ткати»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Ткати, тчу, тчеш, '''''гл. ''Ткать. ''Вона плахти ткала. ''Ном. № 2541. ''Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. ''Ном. № 10274.  
 
'''Ткати, тчу, тчеш, '''''гл. ''Ткать. ''Вона плахти ткала. ''Ном. № 2541. ''Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. ''Ном. № 10274.  
 
[[Категорія:Тк]]
 
[[Категорія:Тк]]
'''Щави́дуб, -ба, '''''м. ''Имя сказочнаго героя, который, благодаря своей силѣ, могъ сламывать дубы. Чуб. II. 229.
 
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
===[ТКАТИ, тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок.
+
===[http://sum.in.ua Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]===
 +
ТКАТИ, тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок.
 
1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Нечуй-Левицький, III, 1956, 325); Вона вміла ткати килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями(Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 174);  * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Юрій Бедзик, Полки.., 1959, 187);  
 
1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Нечуй-Левицький, III, 1956, 325); Вона вміла ткати килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями(Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 174);  * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Юрій Бедзик, Полки.., 1959, 187);  
 
//  Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки(Оксана Іваненко, Опов., 1949, 191).
 
//  Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки(Оксана Іваненко, Опов., 1949, 191).
Рядок 9: Рядок 9:
 
3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в'язав (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 62).
 
3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в'язав (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 62).
 
Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 152
 
Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 152
  Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]===
+
  Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980)  
 
+
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]===
===[ТКА́ТИ, тчу, тчеш; наказ, сп. тчи; недок.
+
 +
ТКА́ТИ, тчу, тчеш; наказ, сп. тчи; недок.
 
1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Н.-Лев., III, 1956, 325); Вона вміла ткати, килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями (Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Коб., III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Ю. Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки (Ів., Опов., 1949, 191).
 
1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Н.-Лев., III, 1956, 325); Вона вміла ткати, килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями (Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Коб., III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Ю. Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки (Ів., Опов., 1949, 191).
 
2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори(Головко, І, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Рудь, Дон. зорі, 1958, 109).
 
2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори(Головко, І, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Рудь, Дон. зорі, 1958, 109).
Рядок 18: Рядок 19:
 
Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274.
 
Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274.
 
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 267.
 
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 267.
УКРЛІТ.ORG_Cловник]===
+
===[http://www.subject.com.ua/culture/dict/201.html Культурологічний словник]===
+
  
===[ Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]===
+
===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/66645-shhavydub.html  СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]===
===[
+
Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
 +
===[http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ «Словники України on-line»]===
 
тка́ти – дієслово недоконаного виду
 
тка́ти – дієслово недоконаного виду
  
________________________________________
 
 
Інфінітив тка́ти
 
Інфінітив тка́ти
 
  однина множина
 
  однина множина
Рядок 55: Рядок 55:
 
Дієприслівник
 
Дієприслівник
 
тка́вши
 
тка́вши
«Словники України on-line»]===
 
 
==Іноземні словники==
 
==Іноземні словники==
===[  We don't have straight translations, but we think one of translations given below may be right. Be careful.
+
===[https://uk.glosbe.com/uk українська-англійська Словник]===
 +
We don't have straight translations, but we think one of translations given below may be right. Be careful.
 
• (through: ru:ткать pl:tkać )
 
• (through: ru:ткать pl:tkać )
 
weave
 
weave
Рядок 66: Рядок 66:
 
• (through: pl:tkać )
 
• (through: pl:tkać )
 
to weave
 
to weave
українська-англійська Словник]===
+
===[http://slovari.yandex.ru  ЯНДЕКС словари]===
===[ ткати
+
 
перевод с украинского на русский
 
перевод с украинского на русский
 
Глагол
 
Глагол
 
1. ткать
 
1. ткать
ЯНДЕКС словари]===
+
===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru  Словари и энциклопедии на Академике]===
===[ткати это:
+
ткати это:
 
ТолкованиеПеревод
 
ТолкованиеПеревод
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ткати
 
ткати
 
тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок.
 
тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок.
Рядок 87: Рядок 78:
 
2) перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки.
 
2) перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки.
 
3) неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею.
 
3) неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею.
Словари и энциклопедии на Академике]===
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center"  
Рядок 96: Рядок 86:
  
 
|}
 
|}
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 +
[[Категорія:Слова 2015 року]]

Версія за 18:48, 18 листопада 2015

Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ТКАТИ, тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок.

1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Нечуй-Левицький, III, 1956, 325); Вона вміла ткати килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями(Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Юрій Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки(Оксана Іваненко, Опов., 1949, 191). 2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори (Андрій Головко, I, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Микола Рудь, Дон. зорі, 1958, 109). 3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в'язав (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 62). Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 152

Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980) 

УКРЛІТ.ORG_Cловник

ТКА́ТИ, тчу, тчеш; наказ, сп. тчи; недок. 1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Н.-Лев., III, 1956, 325); Вона вміла ткати, килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями (Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Коб., III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Ю. Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки (Ів., Опов., 1949, 191). 2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори(Головко, І, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Рудь, Дон. зорі, 1958, 109). 3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в’язав (Укр.. присл.., 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Скл., Святослав, 1959, 62). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 10. — С. 152. Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 267.

Культурологічний словник

СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO

Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO

«Словники України on-line»

тка́ти – дієслово недоконаного виду

Інфінітив тка́ти

	однина	множина

Наказовий спосіб 1 особа тчі́мо, тчім 2 особа тчи тчіть МАЙБУТНІЙ ЧАС 1 особа тка́тиму тка́тимемо, тка́тимем 2 особа тка́тимеш тка́тимете 3 особа тка́тиме тка́тимуть ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС 1 особа тчу тчемо́, тчем 2 особа тчеш тчете́ 3 особа тче тчуть Активний дієприкметник

Дієприслівник тчучи́* МИНУЛИЙ ЧАС чол. р. ткав тка́ли жін. р. тка́ла сер. р. тка́ло Активний дієприкметник

Пасивний дієприкметник ́тканий Безособова форма ́ткано Дієприслівник тка́вши

Іноземні словники

українська-англійська Словник

We don't have straight translations, but we think one of translations given below may be right. Be careful. • (through: ru:ткать pl:tkać ) weave • (through: ru:ткать ) weaving • (through: ru:ткать ) web • (through: pl:tkać ) to weave

ЯНДЕКС словари

перевод с украинского на русский Глагол 1. ткать

Словари и энциклопедии на Академике

ткати это: ТолкованиеПеревод ткати тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок. 1) перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток. || Плести,вити павутину (про павуків). 2) перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. 3) неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею.

Ілюстрації

Ткати (1).jpg Ткати (2).jpg Ткати (3).jpg