Відмінності між версіями «Ткати»
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Ткати, тчу, тчеш, '''''гл. ''Ткать. ''Вона плахти ткала. ''Ном. № 2541. ''Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. ''Ном. № 10274. | '''Ткати, тчу, тчеш, '''''гл. ''Ткать. ''Вона плахти ткала. ''Ном. № 2541. ''Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. ''Ном. № 10274. | ||
[[Категорія:Тк]] | [[Категорія:Тк]] | ||
− | |||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | ===[ТКАТИ, тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок. | + | ===[http://sum.in.ua Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]=== |
+ | ТКАТИ, тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок. | ||
1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Нечуй-Левицький, III, 1956, 325); Вона вміла ткати килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями(Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Юрій Бедзик, Полки.., 1959, 187); | 1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Нечуй-Левицький, III, 1956, 325); Вона вміла ткати килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями(Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Юрій Бедзик, Полки.., 1959, 187); | ||
// Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки(Оксана Іваненко, Опов., 1949, 191). | // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки(Оксана Іваненко, Опов., 1949, 191). | ||
Рядок 9: | Рядок 9: | ||
3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в'язав (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 62). | 3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в'язав (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 62). | ||
Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 152 | Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 152 | ||
− | Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980) | + | Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980) |
− | + | ===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]=== | |
− | === | + | |
+ | ТКА́ТИ, тчу, тчеш; наказ, сп. тчи; недок. | ||
1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Н.-Лев., III, 1956, 325); Вона вміла ткати, килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями (Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Коб., III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Ю. Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки (Ів., Опов., 1949, 191). | 1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Н.-Лев., III, 1956, 325); Вона вміла ткати, килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями (Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Коб., III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Ю. Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки (Ів., Опов., 1949, 191). | ||
2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори(Головко, І, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Рудь, Дон. зорі, 1958, 109). | 2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори(Головко, І, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Рудь, Дон. зорі, 1958, 109). | ||
Рядок 18: | Рядок 19: | ||
Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. | Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. | ||
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 267. | Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 267. | ||
− | + | ===[http://www.subject.com.ua/culture/dict/201.html Культурологічний словник]=== | |
− | + | ||
− | ===[ Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO | + | ===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/66645-shhavydub.html СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]=== |
− | === | + | Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO |
+ | ===[http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ «Словники України on-line»]=== | ||
тка́ти – дієслово недоконаного виду | тка́ти – дієслово недоконаного виду | ||
− | |||
Інфінітив тка́ти | Інфінітив тка́ти | ||
однина множина | однина множина | ||
Рядок 55: | Рядок 55: | ||
Дієприслівник | Дієприслівник | ||
тка́вши | тка́вши | ||
− | |||
==Іноземні словники== | ==Іноземні словники== | ||
− | ===[ We don't have straight translations, but we think one of translations given below may be right. Be careful. | + | ===[https://uk.glosbe.com/uk українська-англійська Словник]=== |
+ | We don't have straight translations, but we think one of translations given below may be right. Be careful. | ||
• (through: ru:ткать pl:tkać ) | • (through: ru:ткать pl:tkać ) | ||
weave | weave | ||
Рядок 66: | Рядок 66: | ||
• (through: pl:tkać ) | • (through: pl:tkać ) | ||
to weave | to weave | ||
− | + | ===[http://slovari.yandex.ru ЯНДЕКС словари]=== | |
− | === | + | |
перевод с украинского на русский | перевод с украинского на русский | ||
Глагол | Глагол | ||
1. ткать | 1. ткать | ||
− | + | ===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru Словари и энциклопедии на Академике]=== | |
− | === | + | ткати это: |
ТолкованиеПеревод | ТолкованиеПеревод | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
ткати | ткати | ||
тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок. | тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок. | ||
Рядок 87: | Рядок 78: | ||
2) перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. | 2) перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. | ||
3) неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. | 3) неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. | ||
− | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center" | ||
Рядок 96: | Рядок 86: | ||
|} | |} | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2015 року]] |
Версія за 18:48, 18 листопада 2015
Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274.
Сучасні словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ТКАТИ, тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок.
1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Нечуй-Левицький, III, 1956, 325); Вона вміла ткати килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями(Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Юрій Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки(Оксана Іваненко, Опов., 1949, 191). 2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори (Андрій Головко, I, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Микола Рудь, Дон. зорі, 1958, 109). 3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в'язав (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Семен Скляренко, Святослав, 1959, 62). Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 152
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
УКРЛІТ.ORG_Cловник
ТКА́ТИ, тчу, тчеш; наказ, сп. тчи; недок. 1. перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток — поздовжніх (основи) і поперечних (утоку). Старий Василь тче на верстаті полотна (Н.-Лев., III, 1956, 325); Вона вміла ткати, килими,.. найкраще виходили в неї шатні казахські килими з нашитими на білу повсть аплікаціями (Тулуб, В степу.., 1964, 174); * Образно. Звернулась [Зоя] до Павла, що сидів мовчки під піччю і ткав зокрема свою думку (Коб., III, 1956, 481); Чисті, немов змиті джерельною водою зорі тчуть над землею мерехтливе покривало (Ю. Бедзик, Полки.., 1959, 187); // Плести, вити павутину (про павуків). В повітрі літало серпанкове тонесеньке павутиння. Ткали його павуки (Ів., Опов., 1949, 191). 2. перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. * Образно. Надворі шелестіли листом дрімотні осики, і місяць крізь віття ткав у клуні на долівці якісь химерні узори(Головко, І, 1957, 135); Вийшла осінь у намисті, в черевиках золотих, візерунки тче на листі (Рудь, Дон. зорі, 1958, 109). 3. неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею. І собака б ткав, якби хто нитки в’язав (Укр.. присл.., 1955, 241); Доведеться ж Малуші десь працювати, а що вона знає, крім того, що прясти й ткати (Скл., Святослав, 1959, 62). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 10. — С. 152. Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 267.
Культурологічний словник
СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
Ткати, тчу, тчеш, гл. Ткать. Вона плахти ткала. Ном. № 2541. Спішку, спішку! побіжи під ткацьку стрішку, там тчуть і прядуть, мені починок дадуть. Ном. № 10274. СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
«Словники України on-line»
тка́ти – дієслово недоконаного виду
Інфінітив тка́ти
однина множина
Наказовий спосіб 1 особа тчі́мо, тчім 2 особа тчи тчіть МАЙБУТНІЙ ЧАС 1 особа тка́тиму тка́тимемо, тка́тимем 2 особа тка́тимеш тка́тимете 3 особа тка́тиме тка́тимуть ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС 1 особа тчу тчемо́, тчем 2 особа тчеш тчете́ 3 особа тче тчуть Активний дієприкметник
Дієприслівник тчучи́* МИНУЛИЙ ЧАС чол. р. ткав тка́ли жін. р. тка́ла сер. р. тка́ло Активний дієприкметник
Пасивний дієприкметник ́тканий Безособова форма ́ткано Дієприслівник тка́вши
Іноземні словники
українська-англійська Словник
We don't have straight translations, but we think one of translations given below may be right. Be careful. • (through: ru:ткать pl:tkać ) weave • (through: ru:ткать ) weaving • (through: ru:ткать ) web • (through: pl:tkać ) to weave
ЯНДЕКС словари
перевод с украинского на русский Глагол 1. ткать
Словари и энциклопедии на Академике
ткати это: ТолкованиеПеревод ткати тчу, тчеш; наказ. сп. тчи; недок. 1) перех. Виготовляти (тканину) способом щільного приєднання перехресно переплетених ниток. || Плести,вити павутину (про павуків). 2) перех. Виготовляючи тканину таким способом, робити на ній певні візерунки. 3) неперех. Займатися ткацтвом, бути ткачем, ткалею.