Відмінності між версіями «Демено»
(→Медіа) |
|||
Рядок 7: | Рядок 7: | ||
ДЕМЕ́НО, а, сер., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Олекса Стороженко, I, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Нечуй-Левицький, II, 1956, 225). | ДЕМЕ́НО, а, сер., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Олекса Стороженко, I, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Нечуй-Левицький, II, 1956, 225). | ||
+ | |||
+ | ==Іноземні словники== | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 16:37, 30 листопада 2014
Демено, -на, с. Руль. КС. 1883. I. 46. АД. І. 244. О. 1861. VIII. 99. Повійте, вітри низовії, да на демени мальовані. Ой сидить козак на демені, і він деменом повертає. Лукаш. 72. Отаман одіпхнув човна в море і повернув демено. Левиц.
Зміст
Сучасні словники
ДЕМЕ́НО, а, с., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Стор., І, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Н.-Лев., II, 1956, 225).
ДЕМЕ́НО, а, сер., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Олекса Стороженко, I, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Нечуй-Левицький, II, 1956, 225).
Іноземні словники
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Зовнішні посилання
http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BEhttp://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE http://sum.in.ua/s/demeno