Відмінності між версіями «Демено»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Медіа)
Рядок 7: Рядок 7:
  
 
ДЕМЕ́НО, а, сер., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Олекса Стороженко, I, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Нечуй-Левицький, II, 1956, 225).
 
ДЕМЕ́НО, а, сер., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Олекса Стороженко, I, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Нечуй-Левицький, II, 1956, 225).
 +
 +
==Іноземні словники==
  
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==

Версія за 16:37, 30 листопада 2014

Демено, -на, с. Руль. КС. 1883. I. 46. АД. І. 244. О. 1861. VIII. 99. Повійте, вітри низовії, да на демени мальовані. Ой сидить козак на демені, і він деменом повертає. Лукаш. 72. Отаман одіпхнув човна в море і повернув демено. Левиц.


Сучасні словники

ДЕМЕ́НО, а, с., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Стор., І, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Н.-Лев., II, 1956, 225).

ДЕМЕ́НО, а, сер., розм., заст. Кермо. Ні одно судно через пороги не пройде, бо з довгими дуже деменами (Олекса Стороженко, I, 1957, 242); Демено повернулось, неначе здорова морська риба, збило хвилю й легенько повернуло човна од берега (Нечуй-Левицький, II, 1956, 225).

Іноземні словники

Ілюстрації

46944images.jpg 4bfa812f20964.jpeg Тест-драйв-Kia-Ceed-кермо.jpg Imagen 146.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BEhttp://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE http://sum.in.ua/s/demeno