Відмінності між версіями «Осика»
(→Сучасні словники) |
(→Сучасні словники) |
||
Рядок 6: | Рядок 6: | ||
'''Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)''' | '''Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)''' | ||
− | + | ||
1. Листяне дерево родини вербових; тополя тремтяча. Правда твоя, що на вербі — груші, на осиці — кислиці (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 315); Шелестить осика тонким листом (Марко Вовчок, I, 1955, 100); Там лист осик у вічному танку Тремтить, і поривається, і лине У височінь (Максим Рильський, I, 1960, 202); * У порівняннях. Гнат затремтів увесь, як осика на вітрі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 49); | 1. Листяне дерево родини вербових; тополя тремтяча. Правда твоя, що на вербі — груші, на осиці — кислиці (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 315); Шелестить осика тонким листом (Марко Вовчок, I, 1955, 100); Там лист осик у вічному танку Тремтить, і поривається, і лине У височінь (Максим Рильський, I, 1960, 202); * У порівняннях. Гнат затремтів увесь, як осика на вітрі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 49); | ||
// Кілок, палиця з цього дерева. [Лев:] Я, небоже, знаю, як з чим і коло чого обійтися: де хрест покласти, де осику вбити, де просто тричі плюнути, та й годі (Леся Українка, ЇЙ, 1952, 194). | // Кілок, палиця з цього дерева. [Лев:] Я, небоже, знаю, як з чим і коло чого обійтися: де хрест покласти, де осику вбити, де просто тричі плюнути, та й годі (Леся Українка, ЇЙ, 1952, 194). |
Версія за 22:45, 29 листопада 2014
Осика, -ки, ж. Осина, Populus tremula. Осика проклята, бо на осиці повісивсь Юда. Чуб. І. 76. Ум. Осичка.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
1. Листяне дерево родини вербових; тополя тремтяча. Правда твоя, що на вербі — груші, на осиці — кислиці (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 315); Шелестить осика тонким листом (Марко Вовчок, I, 1955, 100); Там лист осик у вічному танку Тремтить, і поривається, і лине У височінь (Максим Рильський, I, 1960, 202); * У порівняннях. Гнат затремтів увесь, як осика на вітрі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 49);
// Кілок, палиця з цього дерева. [Лев:] Я, небоже, знаю, як з чим і коло чого обійтися: де хрест покласти, де осику вбити, де просто тричі плюнути, та й годі (Леся Українка, ЇЙ, 1952, 194).
2. збірн. Дрова або будівельний матеріал з цього дерева. Липа і осика використовуються на будування жилих і господарських приміщень (Столярно-будівельна справа, 1957, 38).
Словари и энциклопедии на Академике
осика -и, ж. 1) Листяне дерево родини вербових; тополя тремтяча. || Кілок, палиця з цього дерева. 2) збірн. Дрова чи будівельний матеріал із цього дерева
Українсько-англійський словник
•aspen (noun, adjv)
Ілюстрації
[[Зображення:|x140px]] | [[Зображення:|x140px]] | [[Зображення:|x140px]] |
Медіа
Див. також
Джерела та література
Зовнішні посилання
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{підрозділ}}}]] Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980) 1. Листяне дерево родини вербових; тополя тремтяча. Правда твоя, що на вербі — груші, на осиці — кислиці (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 315); Шелестить осика тонким листом (Марко Вовчок, I, 1955, 100); Там лист осик у вічному танку Тремтить, і поривається, і лине У височінь (Максим Рильський, I, 1960, 202); * У порівняннях. Гнат затремтів увесь, як осика на вітрі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 49); // Кілок, палиця з цього дерева. [Лев:] Я, небоже, знаю, як з чим і коло чого обійтися: де хрест покласти, де осику вбити, де просто тричі плюнути, та й годі (Леся Українка, ЇЙ, 1952, 194). 2. збірн. Дрова або будівельний матеріал з цього дерева. Липа і осика використовуються на будування жилих і господарських приміщень (Столярно-будівельна справа, 1957, 38). Словари и энциклопедии на Академике осика -и, ж. 1) Листяне дерево родини вербових; тополя тремтяча. || Кілок, палиця з цього дерева. 2) збірн. Дрова чи будівельний матеріал із цього дерева.
Українсько-англійський словник ОСИКА aspen (noun, adjv)