Відмінності між версіями «Пахмурний»
(Створена сторінка: '''Пахму́рний, -а, -е. '''Пасмурный. ''Темна та пахмурна із неба зслизла чорна ніч. ''Котл. Ен. III....) |
Елена (обговорення • внесок) |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | ''' | + | ==[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/36921-pakhmurnyj.html#show_point Словник Бориса Грінченка]== |
+ | '''Пахмурний, -а, -е. Пасмурный. ''Темна та пахмурна із неба зслизла чорна ніч. Котл.'' Ен. III. 22.<br /> | ||
+ | |||
+ | ==Інші словники== | ||
+ | ===[http://sum.in.ua/s/pakhmurnyj ''Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)'']=== | ||
+ | <br /> | ||
+ | '''ПАХМУРНИЙ''', а, е, діал. <br /> | ||
+ | :Хмарний. Як тілько темна та пахмурна Із неба зслизла чорна ніч, .. Троянці всі заворушились (Іван Котляревський, I, 1952, 124); | ||
+ | '':* Образно.'' Пообертались пахмурні дерева Туди, де літо за горбами зникло (Іван Вирган, В розп. літа, 1959, 117). | ||
+ | <hr> | ||
+ | ===[http://uk.worldwidedictionary.org/%D0%BF%D0%B0%D1%85%D0%BC%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%B9 ''Словник синонімів'']=== | ||
+ | '''ПОХМУ́РИЙ''' (у поганому настрої; взагалі схильний до невеселого, сумного настрою; про обличчя, брови, лоб - який виражає такий настрій), '''ХМУ́РИЙ, ХМУРНИ́Й, ПОНУ́РИЙ, ПОНУ́РЕНИЙ, ХМА́РНИЙ, НАХМУ́РЕНИЙ, НАХМА́РЕНИЙ, ЗАХМА́РЕНИЙ, НАСУ́ПЛЕНИЙ, ПОСУ́ПЛЕНИЙ, НАХНЮ́ПЛЕНИЙ, ПОХМУ́РЕНИЙ, ВОВКУВА́ТИЙрозм.,НАДУ́ТИЙрозм.,НАСУ́РМЛЕНИЙ[НАСУ́МРЕНИЙ]розм., НАБУРМО́СЕНИЙрозм., ПОХИ́ЛИЙ''' розм., '''ПОНИ́КЛИЙ розм.,НАСТОВБУ́РЧЕНИЙ [НАСТОБУ́РЧЕНИЙ] розм.,ПРИ́ХМАРНИЙ розм.,ПОХМУ́РНИЙ заст.,ЗАХМУ́РЕНИЙдіал.,ПА́ХМУРНИЙдіал.,ОХМУ́РИЙдіал.'''<br /> | ||
+ | :Люди, що жили по тих оселях, понурі та похмурі, німі та мовчазливі, слоняються, як тіні, по горах та байраках (Панас Мирний); Мати боязко на його споглядала - гніву не вбачала, тільки думу-думу на чолі високім похмурім (Марко Вовчок); Батько хмурий мовчки зняв пасок із себе і вперше відшмагав Артема (А. Головко); Хмурне лице дівчини якраз роз’яснилося, брови розтянулися, а очі весело забігали (Н. Кобринська); Вона в понурених очах не знайшла розради і з жахом відчула, як невидима страшна межа пролягла між нею і лісовиками (М. Стельмах); Хмарною прийшла Оленка додому, не сказала нікому нічого, затаїла тривогу в серці (К. Гордієнко); Накинувши пальто на плечі, Франко сидить у дворі на какамені. Нахмурений, зосереджений, задуманий (О. Левада); Рідко Порфир бачить матір усміхненою, все більше буває нахмарена, заклопотана, а то й розлючена, коли він її доведе (О. Гончар); Андрій мовчки, з захмареним обличчям, подав руку одному німцеві, другому (Ю. Бедзик); Олеся никала мовчки по залі й цілий день ходила надута й насуплена (І. Нечуй-Левицький); Грицько подивився довго їй услід і, посуплений, потягся через терни додому (М. Грушевський); Гладун іде поблизу Степури нахнюплений (О. Гончар); Нічого не сказала Горпина, замовк і Петро похмурений (Б. Грінченко); - Я тільки з виду вовкуватий, а душа в мене лагідна (І. Цюпа); Цілий тиждень Гриньо, насурмлений, як осінній день, ходив на працю (С. Чорнобривець); Ставав [Терень] хмурим, мовчазним, набурмосеним. Дивився спідлоба, понуро (В. Винниченко); Я стала дівка на порі, хоть боязка, похила й тиха (І. Франко); Весілля було не таке, до якого звикли. Кислі, пониклі, ..снували по хаті батьки молодої (Ю. Збанацький); Василь Масляк, рудуватий, настовбурчений, клятої вдачі і вже не молодих літ хазяїн, хитро примружив вузенькі, як у поросяти, очі (І. Микитенко); Насупивши брови, сидів старий за вечерею; а другі гості, бачивши, що він такий похмурний, і собі сиділи мовчки (П. Куліш); Надбіг кельнер, захмурений та недобрий (Лесь Мартович); Тут [на ярмарку] уявляються і молодиці повновиді і трохи охмурі, - усе вони цінують і на все кажуть, що дорого (Марко Вовчок). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Іноземні словники== | ||
+ | ===[http://www.efremova.info/ ''Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000'']=== | ||
+ | <br /> | ||
+ | '''Же́мчуг''' ''м.''<br /> | ||
+ | *Драгоценные перламутровые образования круглой, овальной или неправильной формы белого, розового или черного цвета, возникающие в раковинах некоторых моллюсков. <br /> | ||
+ | |||
+ | *Изделия, украшения из таких образований. | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | |||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug.jpg|x200px]] | ||
+ | |||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug2..gif|x200px]] | ||
+ | |||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug3.jpg|x200px]] | ||
+ | |||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug4.jpg|x200px]] | ||
+ | |} | ||
+ | <div align="right"></div> | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|HeqtLl4313M}} | ||
+ | {{#ev:youtube|yFxdPfy5vRg}} | ||
+ | |||
+ | ==Додаткові дані== | ||
+ | <br /> | ||
+ | *[http://interestingeventsclub.uol.ua/text/5029780/ Як вирощують жемчуг]<br /> | ||
+ | *[http://samogo.net/articles.php?id=1464 Найбільша жемчужна в історії]<br /> | ||
+ | |||
+ | ==Цікаві факти== | ||
+ | *[http://interestingeventsclub.uol.ua/text/2805032/ Магічні властивості жемчуга]<br /> | ||
+ | *[http://ec-dejavu.ru/z/Zhemchug.html Плиний Старший (Фрагмент из Naturalis historia: XXXVII, V-VI)]<br /> | ||
+ | *[http://mindraw.web.ru/bibl21.2.perl.htm Новые данные в области биоминералогии — А. Г. Жабин] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | #Словник Бориса Грінченка | ||
+ | #Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 192. | ||
+ | #[http://www.efremova.info/ Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000] | ||
+ | #[http://sum.in.ua/s/zhemchugh Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)] | ||
+ | #[http://vidahl.agava.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=52&t=7878 Толковый словарь В. Даля] | ||
+ | </noinclude> | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]] | ||
+ | [[Категорія:Па]] | ||
+ | |||
+ | ==Іноземні словники== | ||
+ | ===[http://www.efremova.info/ ''Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000'']=== | ||
+ | <br /> | ||
+ | '''Же́мчуг''' ''м.''<br /> | ||
+ | *Драгоценные перламутровые образования круглой, овальной или неправильной формы белого, розового или черного цвета, возникающие в раковинах некоторых моллюсков. <br /> | ||
+ | |||
+ | *Изделия, украшения из таких образований. | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | |||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug.jpg|x200px]] | ||
+ | |||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug2..gif|x200px]] | ||
+ | |||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug3.jpg|x200px]] | ||
+ | |||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Zhemchug4.jpg|x200px]] | ||
+ | |} | ||
+ | <div align="right"></div> | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|HeqtLl4313M}} | ||
+ | {{#ev:youtube|yFxdPfy5vRg}} | ||
+ | |||
+ | ==Додаткові дані== | ||
+ | <br /> | ||
+ | *[http://interestingeventsclub.uol.ua/text/5029780/ Як вирощують жемчуг]<br /> | ||
+ | *[http://samogo.net/articles.php?id=1464 Найбільша жемчужна в історії]<br /> | ||
+ | |||
+ | ==Цікаві факти== | ||
+ | *[http://interestingeventsclub.uol.ua/text/2805032/ Магічні властивості жемчуга]<br /> | ||
+ | *[http://ec-dejavu.ru/z/Zhemchug.html Плиний Старший (Фрагмент из Naturalis historia: XXXVII, V-VI)]<br /> | ||
+ | *[http://mindraw.web.ru/bibl21.2.perl.htm Новые данные в области биоминералогии — А. Г. Жабин] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | #Словник Бориса Грінченка | ||
+ | #Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 192. | ||
+ | #[http://www.efremova.info/ Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000] | ||
+ | #[http://sum.in.ua/s/zhemchugh Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)] | ||
+ | #[http://vidahl.agava.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=52&t=7878 Толковый словарь В. Даля] | ||
+ | </noinclude> | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]] | ||
[[Категорія:Па]] | [[Категорія:Па]] |
Версія за 15:18, 27 листопада 2014
Зміст
Словник Бориса Грінченка
Пахмурний, -а, -е. Пасмурный. Темна та пахмурна із неба зслизла чорна ніч. Котл. Ен. III. 22.
Інші словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ПАХМУРНИЙ, а, е, діал.
- Хмарний. Як тілько темна та пахмурна Із неба зслизла чорна ніч, .. Троянці всі заворушились (Іван Котляревський, I, 1952, 124);
:* Образно. Пообертались пахмурні дерева Туди, де літо за горбами зникло (Іван Вирган, В розп. літа, 1959, 117).
Словник синонімів
ПОХМУ́РИЙ (у поганому настрої; взагалі схильний до невеселого, сумного настрою; про обличчя, брови, лоб - який виражає такий настрій), ХМУ́РИЙ, ХМУРНИ́Й, ПОНУ́РИЙ, ПОНУ́РЕНИЙ, ХМА́РНИЙ, НАХМУ́РЕНИЙ, НАХМА́РЕНИЙ, ЗАХМА́РЕНИЙ, НАСУ́ПЛЕНИЙ, ПОСУ́ПЛЕНИЙ, НАХНЮ́ПЛЕНИЙ, ПОХМУ́РЕНИЙ, ВОВКУВА́ТИЙрозм.,НАДУ́ТИЙрозм.,НАСУ́РМЛЕНИЙ[НАСУ́МРЕНИЙ]розм., НАБУРМО́СЕНИЙрозм., ПОХИ́ЛИЙ розм., ПОНИ́КЛИЙ розм.,НАСТОВБУ́РЧЕНИЙ [НАСТОБУ́РЧЕНИЙ] розм.,ПРИ́ХМАРНИЙ розм.,ПОХМУ́РНИЙ заст.,ЗАХМУ́РЕНИЙдіал.,ПА́ХМУРНИЙдіал.,ОХМУ́РИЙдіал.
- Люди, що жили по тих оселях, понурі та похмурі, німі та мовчазливі, слоняються, як тіні, по горах та байраках (Панас Мирний); Мати боязко на його споглядала - гніву не вбачала, тільки думу-думу на чолі високім похмурім (Марко Вовчок); Батько хмурий мовчки зняв пасок із себе і вперше відшмагав Артема (А. Головко); Хмурне лице дівчини якраз роз’яснилося, брови розтянулися, а очі весело забігали (Н. Кобринська); Вона в понурених очах не знайшла розради і з жахом відчула, як невидима страшна межа пролягла між нею і лісовиками (М. Стельмах); Хмарною прийшла Оленка додому, не сказала нікому нічого, затаїла тривогу в серці (К. Гордієнко); Накинувши пальто на плечі, Франко сидить у дворі на какамені. Нахмурений, зосереджений, задуманий (О. Левада); Рідко Порфир бачить матір усміхненою, все більше буває нахмарена, заклопотана, а то й розлючена, коли він її доведе (О. Гончар); Андрій мовчки, з захмареним обличчям, подав руку одному німцеві, другому (Ю. Бедзик); Олеся никала мовчки по залі й цілий день ходила надута й насуплена (І. Нечуй-Левицький); Грицько подивився довго їй услід і, посуплений, потягся через терни додому (М. Грушевський); Гладун іде поблизу Степури нахнюплений (О. Гончар); Нічого не сказала Горпина, замовк і Петро похмурений (Б. Грінченко); - Я тільки з виду вовкуватий, а душа в мене лагідна (І. Цюпа); Цілий тиждень Гриньо, насурмлений, як осінній день, ходив на працю (С. Чорнобривець); Ставав [Терень] хмурим, мовчазним, набурмосеним. Дивився спідлоба, понуро (В. Винниченко); Я стала дівка на порі, хоть боязка, похила й тиха (І. Франко); Весілля було не таке, до якого звикли. Кислі, пониклі, ..снували по хаті батьки молодої (Ю. Збанацький); Василь Масляк, рудуватий, настовбурчений, клятої вдачі і вже не молодих літ хазяїн, хитро примружив вузенькі, як у поросяти, очі (І. Микитенко); Насупивши брови, сидів старий за вечерею; а другі гості, бачивши, що він такий похмурний, і собі сиділи мовчки (П. Куліш); Надбіг кельнер, захмурений та недобрий (Лесь Мартович); Тут [на ярмарку] уявляються і молодиці повновиді і трохи охмурі, - усе вони цінують і на все кажуть, що дорого (Марко Вовчок).
Іноземні словники
Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000
Же́мчуг м.
- Драгоценные перламутровые образования круглой, овальной или неправильной формы белого, розового или черного цвета, возникающие в раковинах некоторых моллюсков.
- Изделия, украшения из таких образований.
Ілюстрації
Медіа
Додаткові дані
Цікаві факти
- Магічні властивості жемчуга
- Плиний Старший (Фрагмент из Naturalis historia: XXXVII, V-VI)
- Новые данные в области биоминералогии — А. Г. Жабин
Джерела та література
- Словник Бориса Грінченка
- Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 192.
- Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000
- Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
- Толковый словарь В. Даля
Іноземні словники
Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000
Же́мчуг м.
- Драгоценные перламутровые образования круглой, овальной или неправильной формы белого, розового или черного цвета, возникающие в раковинах некоторых моллюсков.
- Изделия, украшения из таких образований.
Ілюстрації
Медіа
Додаткові дані
Цікаві факти
- Магічні властивості жемчуга
- Плиний Старший (Фрагмент из Naturalis historia: XXXVII, V-VI)
- Новые данные в области биоминералогии — А. Г. Жабин
Джерела та література
- Словник Бориса Грінченка
- Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 192.
- Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000
- Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
- Толковый словарь В. Даля