Відмінності між версіями «Китайка»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Китайка, -ки, '''''ж. ''Матерія китайка. ''Із кишені китайку виймає, поцілував мертвих в очі, ...) |
Darina (обговорення • внесок) |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Китайка, -ки, '''''ж. ''Матерія китайка. ''Із кишені китайку виймає, поцілував мертвих в очі, хрестить, накриває червоною китайкою голови козачі. ''Шевч. 214. Ум. '''Китаєчка. '''''Ой десь же ти, дівчинонько, з китаєчки звита, що ти мене додержала до білого світа. ''Мет. 45. | '''Китайка, -ки, '''''ж. ''Матерія китайка. ''Із кишені китайку виймає, поцілував мертвих в очі, хрестить, накриває червоною китайкою голови козачі. ''Шевч. 214. Ум. '''Китаєчка. '''''Ой десь же ти, дівчинонько, з китаєчки звита, що ти мене додержала до білого світа. ''Мет. 45. | ||
[[Категорія:Ки]] | [[Категорія:Ки]] | ||
+ | |||
+ | КИТАЙКА 1, и, жін. Первісно — густа, переважно синя шовкова тканина, яку завозили з Китаю, потім — бавовняна тканина, яку виробляли в Росії. Йому Дидона підослала.. Штани і пару чобіток, Сорочку і каптан з китайки (Іван Котляревський, I, 1952, 74); Високії ті могили, Де лягло спочити Козацькеє біле тіло, В китайку повите (Тарас Шевченко, I, 1963, 65); До столу, вкритого китайкою, вийшов оторопілий староста (Яків Качура, II, 1958, 221). |
Версія за 00:17, 27 листопада 2014
Китайка, -ки, ж. Матерія китайка. Із кишені китайку виймає, поцілував мертвих в очі, хрестить, накриває червоною китайкою голови козачі. Шевч. 214. Ум. Китаєчка. Ой десь же ти, дівчинонько, з китаєчки звита, що ти мене додержала до білого світа. Мет. 45.
КИТАЙКА 1, и, жін. Первісно — густа, переважно синя шовкова тканина, яку завозили з Китаю, потім — бавовняна тканина, яку виробляли в Росії. Йому Дидона підослала.. Штани і пару чобіток, Сорочку і каптан з китайки (Іван Котляревський, I, 1952, 74); Високії ті могили, Де лягло спочити Козацькеє біле тіло, В китайку повите (Тарас Шевченко, I, 1963, 65); До столу, вкритого китайкою, вийшов оторопілий староста (Яків Качура, II, 1958, 221).