Відмінності між версіями «Вуста»
(Створена сторінка: '''Вуста, вуст, '''''мн. ''См. '''Уста. ''' Категорія:Ву) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Вуста, вуст, '''''мн. ''См. '''Уста. ''' | '''Вуста, вуст, '''''мн. ''См. '''Уста. ''' | ||
[[Категорія:Ву]] | [[Категорія:Ву]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Вуста''' | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | ===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/8321-vusta.html#show_point СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]=== | ||
+ | Вуста, вуст, мн. см. уста. | ||
+ | ===[http://slovopedia.org.ua/35/53394/61754.html СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія]=== | ||
+ | |||
+ | ВУСТА | ||
+ | |||
+ | вуста́ | ||
+ | множинний іменник | ||
+ | ===[http://slovopedia.org.ua/41/53394/263299.html СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія]=== | ||
+ | ВУСТА | ||
+ | д! ГУБИ, РОТ. | ||
+ | ===[http://slovopedia.org.ua/49/53394/356908.html СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія]=== | ||
+ | вуста́ зімкну́лися наві́ки у кого, чиї. Хто-небудь помер. Одного разу кволим голосом покликала (мати) дочку до себе, хотіла щось сказати, та так і не сказала. Вуста її зімкнулися навіки (Д. Ткач). | ||
+ | |||
+ | з вуст (з уст) у вуста́ (в уста́), зі сл. передава́тися, передава́ти, перехо́дити. Від однієї людини до іншої (про щось почуте). Переходячи з уст в уста,.. твори ці зазнавали різних трансформацій, розгалужувались іноді на багато варіантів (М. Рильський); По селах з уст в уста передавалася жахлива звістка: фашисти нищать радянських людей, знущаються з жінок, убивають комуністів (Іван Ле). від уст до уст. Полетіла команда від уст до уст: форсувати річку (О. Гончар). з уст до уст. З уст до уст перелітала одна звістка про заснування нових артілей (Г. Епік). | ||
+ | |||
+ | з ме́дом на вуста́х. Який нещиро говорить приємні речі; облесливий, нещирий. Завідуючий був старий лис, з медом на вустах, якого, проте, радили мені стерегтися (С. Васильченко). | ||
+ | |||
+ | зрива́тися / зірва́тися (ско́чити) з язика́ (з вуст). 1. Швидко, спонтанно промовлятися (про слова). Але Балабуха заговорився, й од старого, академічного звичаю з його язика почали зриватись латинські слова (І. Нечуй-Левицький); Але голос йому не зрадив, і слова все так само впевнено зривалися з уст (Іван Ле). 2. Раптово, мимоволі з’являтися, звучати (про думки, пропозиції і т. ін.). Пропозиція моя виникла якось несподівано для мене самого і зірвалася з язика, наче з власної своєї ініціативи (Л. Яновська). | ||
+ | |||
+ | (і) ро́та ((і) вуст) не розтули́ти. Промовчати, нічого не сказати. — А чому так? Чому хлопець вибирає (дівчину), га? — казала з запалом, наче я сперечався з нею, хоч я й рота не розтулив.— А чому дівчина не має права? (Є. Гуцало); І все в ній (Роксолані) кричали ці слова зневаги, але дружинонька не розтулила й вуст (О. Ільченко). ро́та розтули́ти. І не встиг Калинка рота розтулити, як наглядач спритним ударом упхнув його до камери (А. Дімаров). | ||
+ | |||
+ | на вуста́х. 1. з чим. Який готовий сказати, висловити що-небудь або постійно висловлює щось. Одна тілько Килина Івановна (Іванівна) .. жовта, як стигле жито, завжди розкуйдана, завжди з святцями у руках і лайкою на устах, не боялася Кирила Івановича (Панас Мирний). 2. у кого, рідше кого, перев. зі сл. бу́ти. Постійно повторюватися ким-небудь або бути предметом обговорення у когось. За нашим столом .. була постійно й незримо присутня найшляхетніша з усіх учительок на світі — славна Марія Никифорівна, бо вона весь час у думках і на вустах Сави Божка (Т. Масенко); Краю мій, що в вогні найтяжчім, на устах народів світу (П. Тичина); Залишилася тільки така (інтелігенція), що вважала разом з урядом метою відняття чужого, горьованого, і всяке писання для неї було потрібним чадом для отруювання свідомості загалу... Не дурно ж дурман цього чаду запаморочив і Сокиру іти із своїми пропозиціями аж сюди. Бо Моцюрине ім’я було у всіх на устах (Т. Осьмачка).[/ | ||
+ | |||
+ | не ви́пустити (не пусти́ти) (ні (ані́, і)) па́ри з вуст. Затято мовчати, не сказати нічого. Горецький терпеливо усе вислухав, не випустив пари з вуст (М. Ю. Тарновський); Оперезав (курінний) кийком злодія по плечах. Той тільки моторошно здригнувся і, убгавши голову в плечі, зціпив зуби, не випустивши й пари з уст (С. Добровольський); І знову всі мовчать. Дивна річ — як тільки скаже він, Анкулія, слово, відразу западає тиша, ніхто й пари з вуст не пустить (М. Чабанівський); Запанувала мовчанка. А Наталка... Боже мій! Впустивши оторочки і голку, вона стояла край столу, смертельно бліда, не пустила й пари з уст (І. Багряний). | ||
+ | |||
+ | ні (ані́) па́ри з вуст (з уст, з ро́та). 1. Нічого не говорити, затято мовчати. Вона твого Павла перехоплює, а ти ні пари з вуст. Одріж їй так, щоб навік затямила (В. Кучер); Його (арештованого) вже носили на рядні, бо негоден був ходити... Він уже конав — але ні пари з уст (І. Багряний); Парубок ані пари з уст, тільки куди я не гляну, усе на його погляд очима спаду (Марко Вовчок); —Лука на те ані пари з уст: що правда, то правда, а правді кільця не вправиш — худа корова (Григір Тютюнник); Та Лисичка не дурна. Сидить у норі, ані пари з рота (І. Франко). ні па́ри з губи́. Стала (Мася) під грубою та й ні пари з губи, наче води в рот набрала (А. Свидницький). з уст ні па́ри. Вона все ходить, з уст ні пари. Широкий Дніпр не гомонить: Розбивши вітер чорні хмари, Ліг біля моря одпочить (Т. Шевченко). 2. про що і без додатка. Не розголошувати, не розказувати чого-небудь; утаювати. | ||
+ | ===[http://sum.in.ua/s/vusta Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]=== | ||
+ | ВУСТА див. уста. | ||
+ | |||
+ | ===[http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ «Словники України on-line»]=== | ||
+ | http://www.rozum.org.ua/ | ||
+ | вуста́ – множинний іменник | ||
+ | |||
+ | відмінок однина множина | ||
+ | називний вуста́ | ||
+ | родовий вуст | ||
+ | давальний вуста́м | ||
+ | знахідний вуста́ | ||
+ | орудний вуста́ми | ||
+ | місцевий на/у вуста́х | ||
+ | кличний вуста́ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===[http://tlumach.com.ua/orfografichnyy_slovnyk_ukrajinskoji_movy/page/vusta.31169/ ТЛУМАЧ]=== | ||
+ | |||
+ | вуста | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===[http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0 Матеріал з Вікіпедії]=== | ||
+ | Ву́ста (Ууста) — невеликий піщаний острів в Червоному морі в архіпелазі Дахлак, належить Еритреї, адміністративно відноситься до району Дахлак регіону Семіен-Кей-Бахрі. | ||
+ | |||
+ | Географія[ред. • ред. код] | ||
+ | Розташований на захід від острова Ісра-Ту. Має видовжену з північного сходу на південний захід форму. Довжина 3 км, ширина до 1 км. На відміну від сусідніх островів Вуста звільнений від коралових рифів. | ||
+ | ===[ http://rhymester.org/ua/index.php?q=%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0 Онлайн словник українських рим] | ||
+ | Рими до слова "вуста" | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | сороковуста густа капуста | ||
+ | надгуста негуста пуста | ||
+ | сорокоуста стоуста тисячоуста | ||
+ | уста Фауста хуста | ||
+ | євангеліста єговіста ігриста | ||
+ | ідеаліста ілюзіоніста імпресіоніста | ||
+ | іскриста іудаїста абсолютиста | ||
+ | |||
+ | ==Іноземні словники== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===[http://www.classes.ru/dictionary-russian-english-universal-term-62050.htm Большой русско-английский словарь (онлайн версия).]=== | ||
+ | уста | ||
+ | |||
+ | | ||
+ | мн. поэт. | ||
+ | |||
+ | mouth sg, lips | ||
+ | |||
+ | •• | ||
+ | |||
+ | вкла́дывать (вн.) в чьи-л уста́ — put (d) into smb's mouth (into the mouth (of)) | ||
+ | |||
+ | из чьих-л уст — from smb; from smb's lips | ||
+ | |||
+ | из пе́рвых уст — ≈ (straight) from the horse's mouth; from smb's own lips | ||
+ | |||
+ | из тре́тьих уст — secondhand / thirdhand; through the grapevine | ||
+ | |||
+ | уста́ми младе́нца (глаго́лет и́стина) — см. глаголить | ||
+ | |||
+ | из уст в уста́ — by word of mouth | ||
+ | |||
+ | на уста́х у всех — on everybody's lips | ||
+ | |||
+ | ва́шими бы уста́ми да мёд пить погов. — ≈ it is too good to be true; if only you were right! | ||
+ | ===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru/28287/%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0 Словари и энциклопедии на Академике]=== | ||
+ | вустаПеревод | ||
+ | вуста | ||
+ | див. уста. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ===[http://ru.wikti onary.org/wiki/%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0Викисловарь]=== | ||
+ | Украинский[править] | ||
+ | Морфологические и синтаксические свойства[править] | ||
+ | вуста | ||
+ | Существительное, неодушевлённое. | ||
+ | Корень: --. | ||
+ | Произношение[править] | ||
+ | Семантические свойства[править] | ||
+ | Значение[править] | ||
+ | ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации). | ||
+ | Синонимы[править] | ||
+ | Антонимы[править] | ||
+ | Гиперонимы[править] | ||
+ | Гипонимы[править] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | ||
+ | [[Файл:Вуста 1|міні]] | ||
+ | |x140px]] [https://www.google.ru/search?q=%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0&newwindow=1&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=pupnU5STEuWD4ATvwIDwAg&ved=0CDgQsAQ&biw=1366&bih=624#facrc=_&imgdii=_&imgrc=JdLUtVDODBussM%253A%3B1Mn8Wf2AyqUetM%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.poetryclub.com.ua%252Fupload%252Fpoem_all%252F00411568.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.poetryclub.com.ua%252Fgetpoem.php%253Fid%253D411568%3B500%3B375] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Вуста 2.jpg|x140px]] [https://www.google.ru/search?q=%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0&newwindow=1&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=pupnU5STEuWD4ATvwIDwAg&ved=0CDgQsAQ&biw=1366&bih=624#facrc=_&imgdii=_2HVt7giaNz7KM%3A%3Bi7ZENYkf4SamuM%3B_2HVt7giaNz7KM%3A&imgrc=_2HVt7giaNz7KM%253A%3BCk0DilazI299GM%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.domohazyajki.com%252Fwp-content%252Fuploads%252F2009%252F02%252F28.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.domohazyajki.com%252Farchives%252F2991%3B240%3B320] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Вуста 3.jpg|x140px]] [https://www.google.ru/search?q=%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0&newwindow=1&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=pupnU5STEuWD4ATvwIDwAg&ved=0CDgQsAQ&biw=1366&bih=624#facrc=_&imgdii=_&imgrc=ROFuHKcF3JZQbM%253A%3B3016yRrxxeR7kM%3Bhttp%253A%252F%252Fcs618529.vk.me%252Fv618529152%252F3aca%252FnYy2CawqLhY.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fvk.com%252Fid146680287%3B500%3B332] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Вуста 4.jpg|x140px]] [https://www.google.ru/search?q=%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0&newwindow=1&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=pupnU5STEuWD4ATvwIDwAg&ved=0CDgQsAQ&biw=1366&bih=624#facrc=_&imgdii=WyeLP-sUsVmLVM%3A%3BVzQKOQJG9Lmq8M%3BWyeLP-sUsVmLVM%3A&imgrc=WyeLP-sUsVmLVM%253A%3B0cg2trkMuJ7n7M%3Bhttp%253A%252F%252Ffotomova.com.ua%252Fsrc%252Fexplanations%252Fb%252Fczw2tzkI.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Ffotomova.com.ua%252Fword%252Fview%252F3gsapv9K%3B386%3B580] | ||
+ | |} | ||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|/watch?v=2AumxBDIRoQ}} ВІА "Кобза" - Твої вуста (2011) | ||
+ | {{#ev:youtube|/watch?v=CFnDuvGNXCA}} Я ЛЮБЛЮ ТВОЇ ВУСТА | ||
+ | [http://www.pisni.org.ua/songs/5263302.html] Українські пісні | ||
+ | |||
+ | ==Цікаві факти== | ||
+ | ===заголовок=== | ||
+ | ====підзаголовок==== | ||
+ | ===[http://poetry.uazone.net/syngai13.html Микола Сингаївський | ||
+ | |||
+ | Зі збірки "МОЯ СВІТОБУДОВА"]=== | ||
+ | Дітей заждалась тиха мати, | ||
+ | На жаль, немає і листа… | ||
+ | – Нема часу, щоб написати, – | ||
+ | Шепочуть мамині вуста. | ||
+ | |||
+ | Не раз вона їх виглядала, | ||
+ | Дозріли вже не раз жита… | ||
+ | – Це, мабуть, знов зажура давня, – | ||
+ | Шепочуть мамині вуста. | ||
+ | |||
+ | Згадає ненька – і всміхнеться, | ||
+ | Що десь онука вироста… | ||
+ | – Пошли їй, доле, ніжне серце, – | ||
+ | Шепочуть мамині вуста. | ||
+ | |||
+ | Вона б сама до них летіла, | ||
+ | Та відлетіли вже літа… | ||
+ | – Пошли їм, доле, мужні крила, – | ||
+ | Шепочуть мамині вуста. | ||
+ | |||
+ | Весна вітає землю отчу, | ||
+ | Вертають птахи до гнізда… | ||
+ | – Чомусь недобачають очі, – | ||
+ | Шепочуть мамині вуста. | ||
+ | ===[http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=411568]=== | ||
+ | Твої вуста | ||
+ | |||
+ | :: Твої вуста | ||
+ | Чарівні сни у ніч безсонну бродять. | ||
+ | Їх відганяю, а вони летять… | ||
+ | Вуста твої зі світу мене зводять, | ||
+ | Твої вуста… що полум’ям горять. | ||
+ | |||
+ | Твої вуста і ніжні і гарячі, | ||
+ | Немов хмарки, неначе вітерець, | ||
+ | Немов троянди пелюстки тремтячі, | ||
+ | Що поєднали тисячі сердець. | ||
+ | ===[http://www.poezia.org/ua/id/37937/ Марія Гончаренко | ||
+ | |||
+ | цикл "ОСІНЬ". Вірш 4]=== | ||
+ | Марія Гончаренко | ||
+ | |||
+ | цикл "ОСІНЬ". Вірш 4 | ||
+ | *** | ||
+ | вуста мовчать | ||
+ | слова Любові | ||
+ | промовляє Серце | ||
+ | 2007 | ||
+ | Київ | ||
+ | зі збірки "Мозаїки в стилі модерного рондо" (Київ, 2007) | ||
+ | |||
+ | [[Файл:БУГОВА_СКРИНЯ.doc|thumb| ]] | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] |
Версія за 21:55, 5 травня 2014
Вуста, вуст, мн. См. Уста.
Вуста
Зміст
- 1 Сучасні словники
- 1.1 СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
- 1.2 СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія
- 1.3 СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія
- 1.4 СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія
- 1.5 Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
- 1.6 «Словники України on-line»
- 1.7 ТЛУМАЧ
- 1.8 Матеріал з Вікіпедії
- 2 Іноземні словники
- 3 Ілюстрації
- 4 Медіа
- 5 Цікаві факти
Сучасні словники
СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
Вуста, вуст, мн. см. уста.
СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія
ВУСТА
вуста́ множинний іменник
СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія
ВУСТА д! ГУБИ, РОТ.
СЛОВОПЕДІЯ Універсальний словник-енциклопедія
вуста́ зімкну́лися наві́ки у кого, чиї. Хто-небудь помер. Одного разу кволим голосом покликала (мати) дочку до себе, хотіла щось сказати, та так і не сказала. Вуста її зімкнулися навіки (Д. Ткач).
з вуст (з уст) у вуста́ (в уста́), зі сл. передава́тися, передава́ти, перехо́дити. Від однієї людини до іншої (про щось почуте). Переходячи з уст в уста,.. твори ці зазнавали різних трансформацій, розгалужувались іноді на багато варіантів (М. Рильський); По селах з уст в уста передавалася жахлива звістка: фашисти нищать радянських людей, знущаються з жінок, убивають комуністів (Іван Ле). від уст до уст. Полетіла команда від уст до уст: форсувати річку (О. Гончар). з уст до уст. З уст до уст перелітала одна звістка про заснування нових артілей (Г. Епік).
з ме́дом на вуста́х. Який нещиро говорить приємні речі; облесливий, нещирий. Завідуючий був старий лис, з медом на вустах, якого, проте, радили мені стерегтися (С. Васильченко).
зрива́тися / зірва́тися (ско́чити) з язика́ (з вуст). 1. Швидко, спонтанно промовлятися (про слова). Але Балабуха заговорився, й од старого, академічного звичаю з його язика почали зриватись латинські слова (І. Нечуй-Левицький); Але голос йому не зрадив, і слова все так само впевнено зривалися з уст (Іван Ле). 2. Раптово, мимоволі з’являтися, звучати (про думки, пропозиції і т. ін.). Пропозиція моя виникла якось несподівано для мене самого і зірвалася з язика, наче з власної своєї ініціативи (Л. Яновська).
(і) ро́та ((і) вуст) не розтули́ти. Промовчати, нічого не сказати. — А чому так? Чому хлопець вибирає (дівчину), га? — казала з запалом, наче я сперечався з нею, хоч я й рота не розтулив.— А чому дівчина не має права? (Є. Гуцало); І все в ній (Роксолані) кричали ці слова зневаги, але дружинонька не розтулила й вуст (О. Ільченко). ро́та розтули́ти. І не встиг Калинка рота розтулити, як наглядач спритним ударом упхнув його до камери (А. Дімаров).
на вуста́х. 1. з чим. Який готовий сказати, висловити що-небудь або постійно висловлює щось. Одна тілько Килина Івановна (Іванівна) .. жовта, як стигле жито, завжди розкуйдана, завжди з святцями у руках і лайкою на устах, не боялася Кирила Івановича (Панас Мирний). 2. у кого, рідше кого, перев. зі сл. бу́ти. Постійно повторюватися ким-небудь або бути предметом обговорення у когось. За нашим столом .. була постійно й незримо присутня найшляхетніша з усіх учительок на світі — славна Марія Никифорівна, бо вона весь час у думках і на вустах Сави Божка (Т. Масенко); Краю мій, що в вогні найтяжчім, на устах народів світу (П. Тичина); Залишилася тільки така (інтелігенція), що вважала разом з урядом метою відняття чужого, горьованого, і всяке писання для неї було потрібним чадом для отруювання свідомості загалу... Не дурно ж дурман цього чаду запаморочив і Сокиру іти із своїми пропозиціями аж сюди. Бо Моцюрине ім’я було у всіх на устах (Т. Осьмачка).[/
не ви́пустити (не пусти́ти) (ні (ані́, і)) па́ри з вуст. Затято мовчати, не сказати нічого. Горецький терпеливо усе вислухав, не випустив пари з вуст (М. Ю. Тарновський); Оперезав (курінний) кийком злодія по плечах. Той тільки моторошно здригнувся і, убгавши голову в плечі, зціпив зуби, не випустивши й пари з уст (С. Добровольський); І знову всі мовчать. Дивна річ — як тільки скаже він, Анкулія, слово, відразу западає тиша, ніхто й пари з вуст не пустить (М. Чабанівський); Запанувала мовчанка. А Наталка... Боже мій! Впустивши оторочки і голку, вона стояла край столу, смертельно бліда, не пустила й пари з уст (І. Багряний).
ні (ані́) па́ри з вуст (з уст, з ро́та). 1. Нічого не говорити, затято мовчати. Вона твого Павла перехоплює, а ти ні пари з вуст. Одріж їй так, щоб навік затямила (В. Кучер); Його (арештованого) вже носили на рядні, бо негоден був ходити... Він уже конав — але ні пари з уст (І. Багряний); Парубок ані пари з уст, тільки куди я не гляну, усе на його погляд очима спаду (Марко Вовчок); —Лука на те ані пари з уст: що правда, то правда, а правді кільця не вправиш — худа корова (Григір Тютюнник); Та Лисичка не дурна. Сидить у норі, ані пари з рота (І. Франко). ні па́ри з губи́. Стала (Мася) під грубою та й ні пари з губи, наче води в рот набрала (А. Свидницький). з уст ні па́ри. Вона все ходить, з уст ні пари. Широкий Дніпр не гомонить: Розбивши вітер чорні хмари, Ліг біля моря одпочить (Т. Шевченко). 2. про що і без додатка. Не розголошувати, не розказувати чого-небудь; утаювати.
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ВУСТА див. уста.
«Словники України on-line»
http://www.rozum.org.ua/ вуста́ – множинний іменник
відмінок однина множина називний вуста́ родовий вуст давальний вуста́м знахідний вуста́ орудний вуста́ми місцевий на/у вуста́х кличний вуста́
ТЛУМАЧ
вуста
Матеріал з Вікіпедії
Ву́ста (Ууста) — невеликий піщаний острів в Червоному морі в архіпелазі Дахлак, належить Еритреї, адміністративно відноситься до району Дахлак регіону Семіен-Кей-Бахрі.
Географія[ред. • ред. код] Розташований на захід від острова Ісра-Ту. Має видовжену з північного сходу на південний захід форму. Довжина 3 км, ширина до 1 км. На відміну від сусідніх островів Вуста звільнений від коралових рифів. ===[ http://rhymester.org/ua/index.php?q=%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0 Онлайн словник українських рим] Рими до слова "вуста"
сороковуста густа капуста надгуста негуста пуста сорокоуста стоуста тисячоуста уста Фауста хуста євангеліста єговіста ігриста ідеаліста ілюзіоніста імпресіоніста іскриста іудаїста абсолютиста
Іноземні словники
Большой русско-английский словарь (онлайн версия).
уста
мн. поэт.
mouth sg, lips
••
вкла́дывать (вн.) в чьи-л уста́ — put (d) into smb's mouth (into the mouth (of))
из чьих-л уст — from smb; from smb's lips
из пе́рвых уст — ≈ (straight) from the horse's mouth; from smb's own lips
из тре́тьих уст — secondhand / thirdhand; through the grapevine
уста́ми младе́нца (глаго́лет и́стина) — см. глаголить
из уст в уста́ — by word of mouth
на уста́х у всех — on everybody's lips
ва́шими бы уста́ми да мёд пить погов. — ≈ it is too good to be true; if only you were right!
Словари и энциклопедии на Академике
вустаПеревод вуста див. уста.
onary.org/wiki/%D0%B2%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0Викисловарь
Украинский[править] Морфологические и синтаксические свойства[править] вуста Существительное, неодушевлённое. Корень: --. Произношение[править] Семантические свойства[править] Значение[править] ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации). Синонимы[править] Антонимы[править] Гиперонимы[править] Гипонимы[править]
Ілюстрації
[[Зображення: | x140px]] [1] | [2] | [3] | x140px [4] |
Медіа
ВІА "Кобза" - Твої вуста (2011) Я ЛЮБЛЮ ТВОЇ ВУСТА[5] Українські пісні
Цікаві факти
заголовок
підзаголовок
===[http://poetry.uazone.net/syngai13.html Микола Сингаївський
Зі збірки "МОЯ СВІТОБУДОВА"]=== Дітей заждалась тиха мати, На жаль, немає і листа… – Нема часу, щоб написати, – Шепочуть мамині вуста.
Не раз вона їх виглядала, Дозріли вже не раз жита… – Це, мабуть, знов зажура давня, – Шепочуть мамині вуста.
Згадає ненька – і всміхнеться, Що десь онука вироста… – Пошли їй, доле, ніжне серце, – Шепочуть мамині вуста.
Вона б сама до них летіла, Та відлетіли вже літа… – Пошли їм, доле, мужні крила, – Шепочуть мамині вуста.
Весна вітає землю отчу, Вертають птахи до гнізда… – Чомусь недобачають очі, – Шепочуть мамині вуста.
[6]
Твої вуста
- Твої вуста
Чарівні сни у ніч безсонну бродять.
Їх відганяю, а вони летять… Вуста твої зі світу мене зводять, Твої вуста… що полум’ям горять.
Твої вуста і ніжні і гарячі, Немов хмарки, неначе вітерець, Немов троянди пелюстки тремтячі, Що поєднали тисячі сердець.
===[http://www.poezia.org/ua/id/37937/ Марія Гончаренко
цикл "ОСІНЬ". Вірш 4]=== Марія Гончаренко
цикл "ОСІНЬ". Вірш 4
вуста мовчать слова Любові промовляє Серце 2007 Київ зі збірки "Мозаїки в стилі модерного рондо" (Київ, 2007)