Відмінності між версіями «Мурашва»
(→Ілюстрації) |
(→Український тлумачний словник) |
||
Рядок 18: | Рядок 18: | ||
'''Мурашва''' й, ж. Збірн. до мурашка й мураха. 6 прикмети, що перед дощем бджоли не вилітають за взятком, а мурашва не снує біля свого гнізда (Колг. Укр., 8, 1956, 41); | '''Мурашва''' й, ж. Збірн. до мурашка й мураха. 6 прикмети, що перед дощем бджоли не вилітають за взятком, а мурашва не снує біля свого гнізда (Колг. Укр., 8, 1956, 41); | ||
* У порівн. Діти, як мурашва, розповзлися по зеленій галявині (їв., Життя.., 1945, 24). | * У порівн. Діти, як мурашва, розповзлися по зеленій галявині (їв., Життя.., 1945, 24). | ||
+ | * Андрієві очі лізуть на лоб, а за плечима — мурахи (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 56); | ||
+ | * Холодні мурахи пробігли по спині. Дівчина здригнулась (Олесь Донченко, V, 1957, 351). | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 13:21, 30 листопада 2013
Зміст
Словник Грінченка
Мурашва́, -ви, ж. соб. Муравьи. У Пріськи наче мурашва бігла по тілу. Мир. Пов. І. 170.
Сучасні словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
Мурашки бігають (забігали, пішли, полізли й т. ін.) за (поза) спиною (по спині, по тілу і т. ін.) — про відчуття холоду, страху й т. ін. від несподіваного, сильного переляку, глибокого душевного переживання тощо. Мурашки бігали по спині, але цікавість перемогла страх (Володимир Гжицький, Чорне озеро, 1961, 15); У о. Квінтіліана пішли мурашки поза спиною від сих дідичевих слів (Іван Франко, VIII, 1952, 38); Синявін надто ревниво ставився до музики.. й від тих мажорних, сильних акордів здригнувся, відчув, як мурашки полізли по тілу (Іван Ле, Міжгір'я, 1953, 60).
Український тлумачний словник
Мурашва й, ж. Збірн. до мурашка й мураха. 6 прикмети, що перед дощем бджоли не вилітають за взятком, а мурашва не снує біля свого гнізда (Колг. Укр., 8, 1956, 41);
* У порівн. Діти, як мурашва, розповзлися по зеленій галявині (їв., Життя.., 1945, 24). * Андрієві очі лізуть на лоб, а за плечима — мурахи (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 56); * Холодні мурахи пробігли по спині. Дівчина здригнулась (Олесь Донченко, V, 1957, 351).