Відмінності між версіями «Хваленик»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Хваленик, -ка, '''''м. ''Тотъ, кого хвалять. ''Вареники божі хваленим: всяке хвале, та не всяке...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
'''Хваленик, -ка, '''''м. ''Тотъ, кого хвалять. ''Вареники божі хваленим: всяке хвале, та не всяке варе. ''Ком. Пр. № 546.
+
'''Хваленик, -ка, ''' '''Підставні хваленики за плату од купців вихвалюють коні на всі боки і запевнюють панків у що коні добрі, бо буцімто вони їх давно знають і самі ладні торгувати й купити їх... Але пани їм не ймуть віри (Нечуй-Левицький, VII, 1966, 357)отъ, кого хвалять.'''
 
[[Категорія:Хв]]
 
[[Категорія:Хв]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
'''Тотъ, кого хвалять. ''
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Tobrag2411.jpeg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Tobrag241123.png|x140px]]
 +
 +
==Іншими мовами==
 +
'''The braggart(English).'''
 +
'''Le fanfaron(French)'''
 +
 +
https://www.vocabulary.com/dictionary/braggart
 +
 +
==Джерела та література==
 +
'''Словник української мови.'''
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права і міжнародних відносин]]
 +
[[Категорія:Слова 2023 року]]

Версія за 01:32, 24 листопада 2023

Хваленик, -ка, Підставні хваленики за плату од купців вихвалюють коні на всі боки і запевнюють панків у що коні добрі, бо буцімто вони їх давно знають і самі ладні торгувати й купити їх... Але пани їм не ймуть віри (Нечуй-Левицький, VII, 1966, 357)отъ, кого хвалять.

Сучасні словники

'Тотъ, кого хвалять.

Ілюстрації

Tobrag2411.jpeg Tobrag241123.png

Іншими мовами

The braggart(English). Le fanfaron(French)

https://www.vocabulary.com/dictionary/braggart

Джерела та література

Словник української мови.