Відмінності між версіями «Ряндя»
(Створена сторінка: '''Ряндя, -дя, '''''с. ''Лохмотье, тряпье. Угор. Категорія:Ря) |
|||
| Рядок 1: | Рядок 1: | ||
| − | '''Ряндя, -дя, '''''с. ''Лохмотье, тряпье. Угор. | + | '''Ряндя, -дя, '''''с. ''Лохмотье, тряпье. Угор.; – Ганчір'я, лахміття, дрантя, старий подертий одяг. |
| + | |||
| + | ==Орфографія== | ||
| + | іменник, середній рід, неістота | ||
| + | |||
| + | ==Етимологія== | ||
| + | ● запозичення з угорської мови; | ||
| + | ● уг. rongy «ганчірка, клапоть; лахміття» загальноприйнятої етимології не має; | ||
| + | ● п. [rędy] «залишки одягу, лахміття», слц. randa «ганчірка, клапоть», [randák] «якийсь жіночий одяг», randy «подертий одяг, лахміття», [randiarka] «теплий одяг від пояса до п’ят», randavó «подертий»; | ||
| + | |||
| + | ==Фонетичні та словотвірні варіанти== | ||
| + | ря́ндя «лахміття» | ||
| + | ра́нтє «лахміття» | ||
| + | рендє́ «подертий одяг» | ||
| + | рє́нда «подертий одяг» | ||
| + | ри́нда «сорочка» | ||
| + | риндавий «старий, подертий» | ||
| + | ри́ндє́ «одяг, білизна О, лахміття Нед» | ||
| + | ря́нда «стара драна сорочка; дешева сорочка О; клапоть, ганчірка» | ||
| + | ря́ндавий «подертий, драний» | ||
| + | рянди́на «полотно; сорочка» | ||
| + | ряндя́р «ганчірник» | ||
| + | ряндя́чка «старий, драний одяг» | ||
| + | |||
| + | ==Етимологічні відповідники== | ||
| + | [[Зображення:ряндя.png|x280px]] | ||
| + | |||
| + | ==Зображення== | ||
| + | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
| + | |- valign="top" | ||
| + | |style="width:10%; padding-top:1em;"| [[Зображення:ряндя-01.jpg|x360px]] | ||
| + | |style="width:10%; padding-top:1em;"| [[Зображення:ряндя-02.jpg|x360px]] | ||
| + | |} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет музичного мистецтва і хореографії]] | ||
| + | [[Категорія:Слова 2022 року]] | ||
[[Категорія:Ря]] | [[Категорія:Ря]] | ||
Версія за 23:49, 31 березня 2023
Ряндя, -дя, с. Лохмотье, тряпье. Угор.; – Ганчір'я, лахміття, дрантя, старий подертий одяг.
Зміст
Орфографія
іменник, середній рід, неістота
Етимологія
● запозичення з угорської мови; ● уг. rongy «ганчірка, клапоть; лахміття» загальноприйнятої етимології не має; ● п. [rędy] «залишки одягу, лахміття», слц. randa «ганчірка, клапоть», [randák] «якийсь жіночий одяг», randy «подертий одяг, лахміття», [randiarka] «теплий одяг від пояса до п’ят», randavó «подертий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ря́ндя «лахміття» ра́нтє «лахміття» рендє́ «подертий одяг» рє́нда «подертий одяг» ри́нда «сорочка» риндавий «старий, подертий» ри́ндє́ «одяг, білизна О, лахміття Нед» ря́нда «стара драна сорочка; дешева сорочка О; клапоть, ганчірка» ря́ндавий «подертий, драний» рянди́на «полотно; сорочка» ряндя́р «ганчірник» ряндя́чка «старий, драний одяг»
Етимологічні відповідники
Зображення
| |
|