Відмінності між версіями «Дакоди»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Ілюстрації)
(Ілюстрації)
Рядок 8: Рядок 8:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Дакоди.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Дакоди.png|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
 
|}
 
|}
  

Версія за 22:58, 15 квітня 2026

Дакоди, нар. Иногда. Вх. Уг. 235.

Сучасні словники

Да́коди — це діалектне або застаріле прислівник, що означає «іноді», «деколи», «час від часу». Слово вживається рідко, переважно у західноукраїнських говірках або в літературі ХІХ-ХХ століть як синонім до слів «інколи» чи «де-не-де».

Ілюстрації

Дакоди.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо- германської філології]]

[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет романо- германської філології]]