Відмінності між версіями «Ґлей»
| Рядок 21: | Рядок 21: | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
|} | |} | ||
| − | [[Зображення:Gley250326.jpeg.|x140px]] | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Gley250326.jpeg.|x140px]] |
==Медіа== | ==Медіа== | ||
Версія за 10:49, 25 березня 2026
Ґлей, ґлею, м. 1) Клей вишневый. Харьк. 2) = Глей. Набірають коло річки або з болота ґлею, привезуть до клуні, розмочать водою і потім утоптують (на току). МУЕ. І. 83. (Черниг). Джерело: Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. Том 1, ст. 349. [<a href="http://hrinchenko.com//slovar/znachenie-slova/11203-glej.html" title="ҐЛЕЙ. Словник української мови Б.Грінченка.">ҐЛЕЙ. Словник української мови Б.Грінченка.</a>]
Ґлей, ґлею, ор. ґлеєм. Загуслий сік, що виступає на стовбурах вишень, черешень, слив тощо. Повітря темніло набряклим вишневим ґлеєм (М.Стельмах). Ніхто, як він, не вмів здирати з вишень глей (Сос., 1, 1957, 344); * У порівн. Повітря тремтіло набряклим вишневим глеєм (Стельмах, На.. землі, 1949, 205).(Тлумачення із "Словника української мови"*) Глей, глею. Пластична, переважно гончарна глина сизого, червоного та інших кольорів; мул. Хмиззя, обмазане в глей, говорюча ластівка носить. Поки не зліпить гнізда (М.Зеров).2. Те саме, що мул. І завелась на ставі геркотня, Гусине діло закипіло: Таскають грязь і глей зо дна Да мажуть Лебедя, щоб пір'я посіріло (Греб., І, 1957, 44); І ось уже показалося дно річки - блакитний глей і жовтий пісок та латаття (Донч., V, 1957, 134).(Тлумачення із "Словника української мови"*) [<a href="http://slovopedia.org.ua/32/53904/30561.html">ҐЛЕЙ , ГЛЕЙ</a>]
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Ілюстрації
| |
|
|
|
|style="width:20%; padding-top:1em;"| x140px
Медіа
Іншими мовами
Eng: slime(Google translator) Spn: limo(Google translator)
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо- германської філології]]
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет романо- германської філології]]