Відмінності між версіями «Тізю!»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 16: Рядок 16:
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Tizu291025.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  

Версія за 23:23, 29 жовтня 2025

'Тізю!' меж. Призывъ для теленка. Вх. Лем. 473.

{{subst:Шаблон:Словник Грінченка ісучасність|підрозділ=Факультет музичного мистецтва і хореографії}}

Сучасні словники

Слово «тізю» — це діалектне (розмовне або говіркове) слово / вигук в українській мові, яке використовувалося, зокрема, під час підликання тварин.

📌 Детальніше

• Наприклад: «тізю-тізю!» — вигук, яким підкликають теля чи іншу худобу.  
• Також «тізю, на!» — може означати «до мене», «ходи сюди», коли звертаються до тварини.  
• Похідне від звуконаслідування або вигуку-клички, не має чіткого значення в стандартній мові, скоріше – елемент просторіччя чи говірки

Ілюстрації

Tizu291025.jpg Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання