Відмінності між версіями «Регула»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Ре́гула, -ли, '''''ж. ''Уставъ. ''По військовій регулі за се повинен він смертної кари. ''Стор. М. Пр. 28.  
 
'''Ре́гула, -ли, '''''ж. ''Уставъ. ''По військовій регулі за се повинен він смертної кари. ''Стор. М. Пр. 28.  
 +
 +
 +
''Сучасні словники''
 +
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
РЕ́ГУЛА, и, жін., заст. Правило. — Вибачай, козаче, не то для тебе, і задля рідного батька не зміню своєї регули (Олекса Стороженко, I, 1957, 402); Це був молодий самовпевнений нахаба, який не знав про існування на світі якоїсь там ґречності, якихось загальноприйнятих регул доброго поводження (Павло Загребельний, Шепіт, 1966, 247);
 +
//  військ. Статут. — Мій побратим, кажу, першим викликався. Треба ж і мені озиватись, така вже козацька регула (Петро Панч, Гомон. Україна, 1954, 19); — Ось тобі молодик. Бери його під свою руку і вчи козацької регули та звичаїв (Спиридон Добровольський, Очаківський розмир, 1965, 65).
 +
''Ілюстрації''
 +
''Іншими мовами''
 +
Іспанська-regla
 +
Англійська- rule
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 
[[Категорія:Ре]]
 
[[Категорія:Ре]]
 
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 
сучасність|підрозділ=Факультет романо-
 
сучасність|підрозділ=Факультет романо-
 
германської філології}}
 
германської філології}}

Версія за 10:55, 2 квітня 2025

Ре́гула, -ли, ж. Уставъ. По військовій регулі за се повинен він смертної кари. Стор. М. Пр. 28.


Сучасні словники Тлумачення слова у сучасних словниках РЕ́ГУЛА, и, жін., заст. Правило. — Вибачай, козаче, не то для тебе, і задля рідного батька не зміню своєї регули (Олекса Стороженко, I, 1957, 402); Це був молодий самовпевнений нахаба, який не знав про існування на світі якоїсь там ґречності, якихось загальноприйнятих регул доброго поводження (Павло Загребельний, Шепіт, 1966, 247); // військ. Статут. — Мій побратим, кажу, першим викликався. Треба ж і мені озиватись, така вже козацька регула (Петро Панч, Гомон. Україна, 1954, 19); — Ось тобі молодик. Бери його під свою руку і вчи козацької регули та звичаїв (Спиридон Добровольський, Очаківський розмир, 1965, 65). Ілюстрації Іншими мовами Іспанська-regla Англійська- rule {{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Факультет романо- германської філології}}