Відмінності між версіями «Навічний»
Рядок 6: | Рядок 6: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | НАВІЧНИЙ, а, е. Те саме, що вічний 1. Настирлива політика насильного окатоличення українського населення була також одним із засобів навічного закріплення цих [західноукраїнських] народів у колоніальному ярмі, засобом протидіяння орієнтаціям на Східну Україну і Росію (Матеріали з іст. укр. журналістики, 1959, 133). НАВІЧНО, присл. На весь час, назавжди. Мій народ немов воскрес - Устав, аж брязнули кайдани! Навічно вже розбито прес - О, так підводяться титани! (Ус., Листя.., 1956, 120); За колгоспами Української РСР відповідно до Конституції і Статуту сільськогосподарської артілі було закріплено у безплатне і безстрокове користування, тобто навічно, 35 млн. га землі (Іст. УРСР, II, 1957, 416). | + | НАВІЧНИЙ, а, е. Те саме, що вічний 1. Настирлива політика насильного окатоличення українського населення була також одним із засобів навічного закріплення цих [західноукраїнських] народів у колоніальному ярмі, засобом протидіяння орієнтаціям на Східну Україну і Росію (Матеріали з іст. укр. журналістики, 1959, 133). |
+ | |||
+ | НАВІЧНО, присл. На весь час, назавжди. Мій народ немов воскрес - Устав, аж брязнули кайдани! Навічно вже розбито прес - О, так підводяться титани! (Ус., Листя.., 1956, 120); За колгоспами Української РСР відповідно до Конституції і Статуту сільськогосподарської артілі було закріплено у безплатне і безстрокове користування, тобто навічно, 35 млн. га землі (Іст. УРСР, II, 1957, 416). | ||
+ | |||
навічний - прикметник | навічний - прикметник | ||
− | ВІДМІНОК ЧОЛ. РІД ЖІН. РІД СЕР. РІД МНОЖИНА | + | |
− | Називний навічний навічна навічне навічні | + | ВІДМІНОК ЧОЛ. РІД ЖІН. РІД СЕР. РІД МНОЖИНА |
− | Родовий навічного навічної навічного навічних | + | |
− | Давальний навічному навічній навічному навічним | + | Називний: навічний навічна навічне навічні |
− | Знахідний навічний, навічного навічну навічне навічні, навічних | + | |
− | Орудний навічним навічною навічним навічними | + | Родовий: навічного навічної навічного навічних |
− | Місцевий на/у навічному, навічнім на/у навічній на/у навічному, навічнім на/у навічних | + | |
+ | Давальний: навічному навічній навічному навічним | ||
+ | |||
+ | Знахідний: навічний, навічного навічну навічне навічні, навічних | ||
+ | |||
+ | Орудний: навічним навічною навічним навічними | ||
+ | |||
+ | Місцевий: на/у навічному, навічнім на/у навічній на/у навічному, навічнім на/у навічних | ||
==Інші мови== | ==Інші мови== | ||
Рядок 21: | Рядок 31: | ||
1. B1 - for all time: I like the house but I don't imagine I'll live there forever. | 1. B1 - for all time: I like the house but I don't imagine I'll live there forever. | ||
2. B2 - for an extremely long time or too much time: take forever We'd better walk a bit quicker - it's going to take forever if we go at this pace. | 2. B2 - for an extremely long time or too much time: take forever We'd better walk a bit quicker - it's going to take forever if we go at this pace. | ||
+ | |||
French | French | ||
éternité /etɛʀnite/ FEMININE NOUN | éternité /etɛʀnite/ FEMININE NOUN | ||
Рядок 29: | Рядок 40: | ||
il y a une éternité que, ça fait une éternité que (= très longtemps) it’s ages since | il y a une éternité que, ça fait une éternité que (= très longtemps) it’s ages since | ||
J’ai attendu une éternité chez le médecin. I waited for ages at the doctor’s. I waited for an eternity at the doctor’s. | J’ai attendu une éternité chez le médecin. I waited for ages at the doctor’s. I waited for an eternity at the doctor’s. | ||
+ | |||
Spanish | Spanish | ||
para siempre, PHRASE, forever ⧫ for good (informal) | para siempre, PHRASE, forever ⧫ for good (informal) | ||
Рядок 39: | Рядок 51: | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Foreverneverbylucyscorebook4.jpg|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Foreverneverbylucyscorebook4.jpg|x140px]] | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichno.jpg|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichno.jpg|x140px]] | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichnemystetstvo.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichnapryroda.jpg|x140px]] |
|} | |} | ||
Версія за 15:03, 18 квітня 2024
І. Навічний, -а, -е. Вѣчный. Нема... не переходячого на божому світі, нема повсічасного, навічного або перейде, або привикнеш. МВ. (КС. 1902. X. 149).
ІІ. Навічни́й, -а́, -е́ = Навіжений. А він на нього так як навічний, так і кинувсь. Миргор. у. Слов. Д. Эварн.
Зміст
Сучасні словники
НАВІЧНИЙ, а, е. Те саме, що вічний 1. Настирлива політика насильного окатоличення українського населення була також одним із засобів навічного закріплення цих [західноукраїнських] народів у колоніальному ярмі, засобом протидіяння орієнтаціям на Східну Україну і Росію (Матеріали з іст. укр. журналістики, 1959, 133).
НАВІЧНО, присл. На весь час, назавжди. Мій народ немов воскрес - Устав, аж брязнули кайдани! Навічно вже розбито прес - О, так підводяться титани! (Ус., Листя.., 1956, 120); За колгоспами Української РСР відповідно до Конституції і Статуту сільськогосподарської артілі було закріплено у безплатне і безстрокове користування, тобто навічно, 35 млн. га землі (Іст. УРСР, II, 1957, 416).
навічний - прикметник
ВІДМІНОК ЧОЛ. РІД ЖІН. РІД СЕР. РІД МНОЖИНА
Називний: навічний навічна навічне навічні
Родовий: навічного навічної навічного навічних
Давальний: навічному навічній навічному навічним
Знахідний: навічний, навічного навічну навічне навічні, навічних
Орудний: навічним навічною навічним навічними
Місцевий: на/у навічному, навічнім на/у навічній на/у навічному, навічнім на/у навічних
Інші мови
English forever, adverb, UK /fəˈre.vər/ US /fɔːˈrev.ɚ/ 1. B1 - for all time: I like the house but I don't imagine I'll live there forever. 2. B2 - for an extremely long time or too much time: take forever We'd better walk a bit quicker - it's going to take forever if we go at this pace.
French éternité /etɛʀnite/ FEMININE NOUN 1. (temps infini) eternity de toute éternité (literary) from time immemorial 2. (figurative) (= long moment) une éternité ages an eternity il y a une éternité que, ça fait une éternité que (= très longtemps) it’s ages since J’ai attendu une éternité chez le médecin. I waited for ages at the doctor’s. I waited for an eternity at the doctor’s.
Spanish para siempre, PHRASE, forever ⧫ for good (informal) se ha ido para siempre she has gone forever or for good (informal) dijeron adiós para siempre a su país they bade farewell to their country forever
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Зовнішні посилання
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%96%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%B9 https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%96%D1%87%D0%BD%D0%BE https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/forever https://www.collinsdictionary.com/dictionary/french-english/%C3%A9ternit%C3%A9