Відмінності між версіями «Дзяма»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 19: | Рядок 19: | ||
борошно — 3 столові ложки; | борошно — 3 столові ложки; | ||
корінь петрушки, лавровий лист, кріп, петрушка, сіль, перець — за смаком. | корінь петрушки, лавровий лист, кріп, петрушка, сіль, перець — за смаком. | ||
− | + | {| class="wikitable" | |
+ | |- | ||
Спосіб приготування велятинської дзями | Спосіб приготування велятинської дзями | ||
Дзяму починають готувати звечора: шовдарь потрібно залити на ніч холодною водою. | Дзяму починають готувати звечора: шовдарь потрібно залити на ніч холодною водою. |
Версія за 15:56, 26 листопада 2023
Дзяма, -ми, ж. Говяжій отваръ. Угор.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках Дзяма Дзяма — це підбивана закарпатська страва, яку традиційно готують на Великдень. Річ у тім, що основним інгредієнтом дзями є шовдарь — копчений свинячий окіст. Традиційно його кладуть у великодній кошик поряд з крашанками та пасхами.
Цікаво, що в «Словарі української мови» за редакцією Бориса Грінченка дзяма визначається як яловичий відвар, хоча в страві використовується свинина.
Рецепт
Інгредієнти