Відмінності між версіями «Адже»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Адже́, Адже́ ж''', ''нар.'' 1) Вѣдь. ''А оддаси душу? — пита чорт. — Тю, дурний!.. Адже як я дам то...) |
Каріна (обговорення • внесок) |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Адже́, Адже́ ж''', ''нар.'' 1) Вѣдь. ''А оддаси душу? — пита чорт. — Тю, дурний!.. Адже як я дам тобі душу, то тоді мені не тільки грошей, а й нічого не треба.'' Рудч. Ск. ІІ. 21. ''Адже ти бачила!'' Шевч. 317. 2) Да, конечно. ''Чи ти підеш туди? — Адже ж!'' | '''Адже́, Адже́ ж''', ''нар.'' 1) Вѣдь. ''А оддаси душу? — пита чорт. — Тю, дурний!.. Адже як я дам тобі душу, то тоді мені не тільки грошей, а й нічого не треба.'' Рудч. Ск. ІІ. 21. ''Адже ти бачила!'' Шевч. 317. 2) Да, конечно. ''Чи ти підеш туди? — Адже ж!'' | ||
− | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]] | |
[[Категорія:Ад]] | [[Категорія:Ад]] |
Версія за 17:49, 29 листопада 2013
Адже́, Адже́ ж, нар. 1) Вѣдь. А оддаси душу? — пита чорт. — Тю, дурний!.. Адже як я дам тобі душу, то тоді мені не тільки грошей, а й нічого не треба. Рудч. Ск. ІІ. 21. Адже ти бачила! Шевч. 317. 2) Да, конечно. Чи ти підеш туди? — Адже ж!