Відмінності між версіями «Оропія»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Ілюстрації)
Рядок 34: Рядок 34:
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Kupaditey.jpg]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Kupaditey.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mnogodetey.jpg]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mnogodetey.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mnogodetey11.jpg]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mnogodetey11.jpg|x140px]]  
 
|}
 
|}
 
 
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==

Версія за 13:26, 24 листопада 2021

Оро́пія, -пії, ж. Арава, куча. А у нього ж дітей ціла оропія. Херс. у. Слов. Д. Эварн.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови

http://slovopedia.org.ua/93/53406/930518.html

Оропія -ї, ж. , діал. Гурт, купа.

Український тлумачний словник

https://ukrainian_explanatory.academic.ru/109808/%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BF%D1%96%D1%8F

ОРО́ПІЯ «орава, купа»

Іноземні словники

Group

A group is an organization of people or things, like a reading group at a public library that holds book discussions every month.

Usage Examples

“Her group for the Cougars Care Project is doing some great work,” Mr. Stoker adds.

The Miscalculations of Lightning Girl

They walked away from the group for a second, then returned, shaking their head.

Ілюстрації

Kupaditey.jpg Mnogodetey.jpg Mnogodetey11.jpg

Джерела та література

https://ukrainian_explanatory.academic.ru/109808/%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BF%D1%96%D1%8F

http://slovopedia.org.ua/93/53406/930518.html

Зовнішні посилання