Відмінності між версіями «Жабуніти»
Рядок 18: | Рядок 18: | ||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
+ | [https://www.youtube.com/watch?v=RjVsW3tSVUY Василь Стус. Минає час моїх дитячих вір.....] | ||
+ | [https://www.youtube.com/watch?v=RjVsW3tSVUY] | ||
+ | https://www.youtube.com/watch?v=RjVsW3tSVUY | ||
==Див. також== | ==Див. також== |
Версія за 15:04, 17 листопада 2021
Жабуні́ти, -ню́, -ни́ш, гл. = Жабоніти.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Розмовляти, перешіптуватися тихо й невиразно, подібно до невизначеного шуму, що виробляється іноді жабами (без гучного квакання). Говориться переважно про жінок. Можливо результат видозміни форми слова жебоніти "белькотати; бубоніти" під впливом слова жаба
Cлово жебоніти, жабeніти «белькотати, гомоніти, бубоніти» неясного походження. Воно є запозиченням – так само, як і шпрехати, балакати, говорити. Лексема поширена лише в частині іранських мов, зокрема в перській і таджицькій. Означає – «язик; мова, говірка, вислів, мовлення». На слов’янському ґрунті вона, природно, зблизилася зі словом «жаба». Саме тому мова якихось іранських племен у Наддніпрянщині, у якій вживалося це слово, нагадувала слов’янам квакання жаб. Жебоніти, жабуніти означало шварґотіти тією «жаб’ячою» мовою.
Ілюстрації
Медіа
Василь Стус. Минає час моїх дитячих вір..... [1] https://www.youtube.com/watch?v=RjVsW3tSVUY
Див. також
Джерела та література
timologichniy-slovnik-ukrayinskoyi-movi-tom-2 [2] https://ukraineclub.net/