Відмінності між версіями «Керез»
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
− | Серед фольклорних записів Лесі Українки є весільна пісня "Ой, ти, мать моя" зі словами Потеряв коня вороненького '''керез | + | Серед фольклорних записів Лесі Українки є весільна пісня "Ой, ти, мать моя" зі словами Потеряв коня вороненького '''керез''' ту дівчину молодейкую. Потеряв коня ще й сіделечко '''керез''' ту дівчину моє сердечко. Потеряв коня ще й подушечку '''керез''' ту дівчину люблю душечку". |
− | Прийменник керез поширений у північних говірках української мови. Його поряд з перез і через згадує, з поміткою малоросійське, у своєму словнику Володимир Даль. "Дощ ішов керез стелю" - казали в київських Борисполі і Мартусівці. | + | Прийменник керез поширений у північних говірках української мови. Його поряд з '''перез і через''' згадує, з поміткою малоросійське, у своєму словнику Володимир Даль. "Дощ ішов керез стелю" - казали в київських Борисполі і Мартусівці. |
Прийменник керез є ще одним прикладом збереження в нашому краї частини праслов'янської мовної спадщини. | Прийменник керез є ще одним прикладом збереження в нашому краї частини праслов'янської мовної спадщини. |
Версія за 17:24, 11 листопада 2021
Ке́рез, пред. 1) Черезъ. Москаль... пошов навпрямець керез став. Рудч. Утоптав стежечку керез тещин двуір. Чуб. 2) Изъ-за. Керез тебе, жено, своїх будем страхати.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках Серед фольклорних записів Лесі Українки є весільна пісня "Ой, ти, мать моя" зі словами Потеряв коня вороненького керез ту дівчину молодейкую. Потеряв коня ще й сіделечко керез ту дівчину моє сердечко. Потеряв коня ще й подушечку керез ту дівчину люблю душечку".
Прийменник керез поширений у північних говірках української мови. Його поряд з перез і через згадує, з поміткою малоросійське, у своєму словнику Володимир Даль. "Дощ ішов керез стелю" - казали в київських Борисполі і Мартусівці.
Прийменник керез є ще одним прикладом збереження в нашому краї частини праслов'янської мовної спадщини.