Відмінності між версіями «На-роздріб»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 16: Рядок 16:
 
[https://slovnyk.me/dict/synonyms '''Словник синомнімів української мови'''] <br />
 
[https://slovnyk.me/dict/synonyms '''Словник синомнімів української мови'''] <br />
 
'''ВРО́ЗДРІБ (УРО́ЗДРІБ)''' (окремо один від одного), '''НАРО́ЗДРІБ, ВРО́ЗКИД (УРО́ЗКИД), РОЗКИ́ДАНО, ВРО́ЗСИП (УРО́ЗСИП), ВРО́ЗРІЗ (УРО́ЗРІЗ), ВРО́ЗКИДЬ (УРО́ЗКИДЬ)''' рідше, '''БЕ́ЗБАЧ (БЕ́ЗБАШ)''' діал. — Чутки ходять, що в місті бунтують робочі, дружно за себе стоять, не те, що ми — уроздріб, хто в горо́х, а хто в сочевицю, — після довгої мовчанки заговорив Семен (І. Цюпа); Він завше лаяв інородців, але нароздріб, а йому дуже хотілося лаяти їх оптом (В. Самійленко); Іти врозкид; Косарі в обідній час відпочивали під дикими грушами, що росли розкидано в полі, при дорогах (М. Томчаній); У Божовці хати не стояли одна проти однієї, а стояли хати там урозсип (Марко Вовчок); Мудрість і багатство все ідуть врозріз (А. Кримський); По дворі росли подекуди урозкидь старі акації (І. Нечуй-Левицький); Ось гноми безбач дріботять, Іти у парах не хотять (переклад М. Лукаша). — Пор. 1. окре́мо.
 
'''ВРО́ЗДРІБ (УРО́ЗДРІБ)''' (окремо один від одного), '''НАРО́ЗДРІБ, ВРО́ЗКИД (УРО́ЗКИД), РОЗКИ́ДАНО, ВРО́ЗСИП (УРО́ЗСИП), ВРО́ЗРІЗ (УРО́ЗРІЗ), ВРО́ЗКИДЬ (УРО́ЗКИДЬ)''' рідше, '''БЕ́ЗБАЧ (БЕ́ЗБАШ)''' діал. — Чутки ходять, що в місті бунтують робочі, дружно за себе стоять, не те, що ми — уроздріб, хто в горо́х, а хто в сочевицю, — після довгої мовчанки заговорив Семен (І. Цюпа); Він завше лаяв інородців, але нароздріб, а йому дуже хотілося лаяти їх оптом (В. Самійленко); Іти врозкид; Косарі в обідній час відпочивали під дикими грушами, що росли розкидано в полі, при дорогах (М. Томчаній); У Божовці хати не стояли одна проти однієї, а стояли хати там урозсип (Марко Вовчок); Мудрість і багатство все ідуть врозріз (А. Кримський); По дворі росли подекуди урозкидь старі акації (І. Нечуй-Левицький); Ось гноми безбач дріботять, Іти у парах не хотять (переклад М. Лукаша). — Пор. 1. окре́мо.
 
 
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 
|- valign="top"
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|}
 
  
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==
 
[https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B1%D0%BD%D0%B0_%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B2%D0%BB%D1%8F Роздрібна торгівля]
 
[https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B1%D0%BD%D0%B0_%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B2%D0%BB%D1%8F Роздрібна торгівля]
 
 
==Джерела та література==
 
 
==Зовнішні посилання==
 
 
 
  
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Історико-філософський факультет]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Історико-філософський факультет]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Версія за 10:05, 26 жовтня 2021


Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках


Словарь української мови Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО
На-ро́здріб, нар. Въ розницу, по мелочамъ. Четвертей сто вапни продав я в-гурт, а останню, четвертей тридцяти, на-роздріб. Екатер. у.


Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
НАРО́ЗДРІБ, присл. Окремо один від одного; вроздріб, нарізно. Він завше лаяв інородців, але нароздріб, а йому дуже хотілося лаяти їх оптом, як те робить Піхно (Володимир Самійленко, II, 1958, 356).


Словник синомнімів української мови
ВРО́ЗДРІБ (УРО́ЗДРІБ) (окремо один від одного), НАРО́ЗДРІБ, ВРО́ЗКИД (УРО́ЗКИД), РОЗКИ́ДАНО, ВРО́ЗСИП (УРО́ЗСИП), ВРО́ЗРІЗ (УРО́ЗРІЗ), ВРО́ЗКИДЬ (УРО́ЗКИДЬ) рідше, БЕ́ЗБАЧ (БЕ́ЗБАШ) діал. — Чутки ходять, що в місті бунтують робочі, дружно за себе стоять, не те, що ми — уроздріб, хто в горо́х, а хто в сочевицю, — після довгої мовчанки заговорив Семен (І. Цюпа); Він завше лаяв інородців, але нароздріб, а йому дуже хотілося лаяти їх оптом (В. Самійленко); Іти врозкид; Косарі в обідній час відпочивали під дикими грушами, що росли розкидано в полі, при дорогах (М. Томчаній); У Божовці хати не стояли одна проти однієї, а стояли хати там урозсип (Марко Вовчок); Мудрість і багатство все ідуть врозріз (А. Кримський); По дворі росли подекуди урозкидь старі акації (І. Нечуй-Левицький); Ось гноми безбач дріботять, Іти у парах не хотять (переклад М. Лукаша). — Пор. 1. окре́мо.


Див. також

Роздрібна торгівля