Відмінності між версіями «Оповідка»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| Рядок 2: | Рядок 2: | ||
[[Категорія:Оп]]{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і | [[Категорія:Оп]]{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і | ||
сучасність|підрозділ=Інститут філології}} | сучасність|підрозділ=Інститут філології}} | ||
| + | ==Сучасні словники== | ||
| + | ОПОВІ́ДКА, и, жін., розм., рідко. Те саме, що оповідання 2, 3. Чи не гоже ж то нам буде Словом давнім, брате, Словом трудних оповідок Пісню надпочати..? (Степан Руданський, Вибр., 1937, 239); Микола.., щоб розважити товаришів, почав чергову із своїх оповідок (Володимир Гжицький, Опришки, 1962, 27); Пригадує, як колись у школі читала оповідку Стефана Цвейга (Літературна Україна, 8.XII 1967, 1). | ||
| + | ==Ілюстрації== | ||
| + | [[Зображення:Opovidka01062021.jpg]] | ||
| + | ==Медіа== | ||
| + | {{#ev:youtube|QSs0NcgKGsU}} | ||
| + | |||
| + | ==Іншими мовами== | ||
| + | Англійська - story | ||
| + | Грузинська - ამბავი | ||
| + | Португальский - história | ||
Версія за 13:05, 1 червня 2021
Оповідка, -ки, ж. Разсказъ. О. 1861. XI. Свид. 50.{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Інститут філології}}
Сучасні словники
ОПОВІ́ДКА, и, жін., розм., рідко. Те саме, що оповідання 2, 3. Чи не гоже ж то нам буде Словом давнім, брате, Словом трудних оповідок Пісню надпочати..? (Степан Руданський, Вибр., 1937, 239); Микола.., щоб розважити товаришів, почав чергову із своїх оповідок (Володимир Гжицький, Опришки, 1962, 27); Пригадує, як колись у школі читала оповідку Стефана Цвейга (Літературна Україна, 8.XII 1967, 1).
Ілюстрації
Медіа
Іншими мовами
Англійська - story Грузинська - ამბავი Португальский - história
