Відмінності між версіями «Побочень»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 3: Рядок 3:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
 
ПО́БОЧЕНЬ, чня, чол. Боковий пас у шлеї. Жеребець два рази рвонув уперед, порвав один побочень (Іван Ле, Вибр., 1939, 288).
 
ПО́БОЧЕНЬ, чня, чол. Боковий пас у шлеї. Жеребець два рази рвонув уперед, порвав один побочень (Іван Ле, Вибр., 1939, 288).
 
Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 623.
 
Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 623.
Рядок 9: Рядок 8:
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:pobochen3_28052021|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [Pobochen5 28052021.jpg]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:pobochen4_28052021|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [Pobochen4 28052021.jpg]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:pobochen5_28052021|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [Pobochen3_28052021.jpg]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:pobochen6_28052021:x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [Pobochen6_28052021.jpeg]
 
|}
 
|}
  
Рядок 20: Рядок 19:
 
==Іншими мовами==
 
==Іншими мовами==
 
англ. breeching - the strap of a harness that passes behind a horse's haunches.
 
англ. breeching - the strap of a harness that passes behind a horse's haunches.
 +
 
франц. avaloire - subst. dém., ou avaloir1, subst. masc. Pièce du harnais qui descend derrière les cuisses des chevaux et les entoure à leur partie inférieure.
 
франц. avaloire - subst. dém., ou avaloir1, subst. masc. Pièce du harnais qui descend derrière les cuisses des chevaux et les entoure à leur partie inférieure.
  

Версія за 17:51, 29 травня 2021

Побочень, -чня, м. Боковая полоса въ шлеѣ. Вас. 160.

Сучасні словники

ПО́БОЧЕНЬ, чня, чол. Боковий пас у шлеї. Жеребець два рази рвонув уперед, порвав один побочень (Іван Ле, Вибр., 1939, 288). Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 623.

Ілюстрації

[Pobochen5 28052021.jpg] [Pobochen4 28052021.jpg] [Pobochen3_28052021.jpg] [Pobochen6_28052021.jpeg]

Медіа

Іншими мовами

англ. breeching - the strap of a harness that passes behind a horse's haunches.

франц. avaloire - subst. dém., ou avaloir1, subst. masc. Pièce du harnais qui descend derrière les cuisses des chevaux et les entoure à leur partie inférieure.

Див. також

https://uk.wikipedia.org/wiki/Побочень

Джерела та література

http://sum.in.ua/s/pobochenj https://www.youtube.com/watch?v=vqf-4L_Vn4o https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/breeching https://www.cnrtl.fr/definition/avaloire

Зовнішні посилання