Відмінності між версіями «Питлювати»
Рядок 23: | Рядок 23: | ||
{{#ev:youtube|RfYhLMU2f94}} | {{#ev:youtube|RfYhLMU2f94}} | ||
{{#ev:youtube|YzJwsu6VqB4}} | {{#ev:youtube|YzJwsu6VqB4}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Мистецтво== | ||
+ | '''А як будеш питлювати, треба, серце, ночувати...''' ''(сл. Катерина Стрельникова)'' | ||
+ | |||
+ | Пісня на два голоси: чоловчій, жіночій за фольклорними мотивами. | ||
+ | |||
+ | Ж: - Гой, насиплю міх пшениці | ||
+ | ще й мішечок жита. | ||
+ | Гой, намажу салом спиці | ||
+ | ще й коню копита. | ||
+ | Підмалюю чорні очка, | ||
+ | обмаю гнуздечку, | ||
+ | та й поїду до млиночка | ||
+ | пізно понад вечір. | ||
+ | На гребельці у млиночку | ||
+ | молодий мірошник: | ||
+ | звав молоти проти ночі | ||
+ | ще й казав - без грошей. | ||
+ | Він не ледар – гожий легінь, | ||
+ | у плечах широкий. | ||
+ | Меле-меле, та й на мене | ||
+ | накидає оком. | ||
+ | Гой, тверде моє зеренце, - | ||
+ | на цілині зросле. | ||
+ | А твої кльоца куценькі, | ||
+ | ще й мала отоса. | ||
+ | Ч: - Ой, чимало терло-драло | ||
+ | та й не спитлювало… | ||
+ | Безпремінно треба, кралю, | ||
+ | щоб заночувала. | ||
+ | В крупорушці дві подушки | ||
+ | разом постелю я: | ||
+ | виціловуй, моє душко, - | ||
+ | ніхто не почує. | ||
+ | Ж: - Під убором маю жорно - | ||
+ | нівроку кругленьке, | ||
+ | я - слабенька на утори: | ||
+ | совай помаленьку. | ||
+ | Та й комизом ще й капризом | ||
+ | жорна переверну: | ||
+ | чи молотимеш ти знизу | ||
+ | так кріпко, як зверху? | ||
+ | Ч: - Міх вовняний підбійчаний | ||
+ | роз’язати мудро, | ||
+ | вдвійку лущили качання | ||
+ | з півночі до утра. | ||
+ | Ж: - Там мірчук підхожий можний, | ||
+ | ще й вальці завзяті: | ||
+ | вже твої сіва порожні, | ||
+ | мій пухтір – напхатий. | ||
+ | Прошивай же увостаннє, | ||
+ | щоб не розтрусилось, | ||
+ | засилай сватів ізрання | ||
+ | коли полюбилась. | ||
+ | |||
==Див. також== | ==Див. також== |
Версія за 20:43, 26 листопада 2019
Питлювати, -люю, -єш, гл. Молоть крупичатую муку. Хто хоче питлювати, мусить зачекати. Ном. № 5596.
Зміст
Сучасні словники
Словник української мови в 11 томах
ПИТЛЮВАТИ, юю, юєш, недок. Молоти і просівати борошно особливого, дрібного помолу. Приїхала попадя до млина питлювати (Україна.., І, 1960, 120); * Образно. - Ти питлюєш язиком, як у млині... (Стеф., І, 1949, 212).
Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун"
ПИТЛЮВАТИ,ю́ю, -ю́єш, недок. Молоти і просівати борошно особливого, дрібного помолу.
Ілюстрації
Медіа
Мистецтво
А як будеш питлювати, треба, серце, ночувати... (сл. Катерина Стрельникова)
Пісня на два голоси: чоловчій, жіночій за фольклорними мотивами.
Ж: - Гой, насиплю міх пшениці ще й мішечок жита. Гой, намажу салом спиці ще й коню копита.
Підмалюю чорні очка, обмаю гнуздечку, та й поїду до млиночка пізно понад вечір.
На гребельці у млиночку молодий мірошник: звав молоти проти ночі ще й казав - без грошей.
Він не ледар – гожий легінь, у плечах широкий. Меле-меле, та й на мене накидає оком.
Гой, тверде моє зеренце, - на цілині зросле. А твої кльоца куценькі, ще й мала отоса.
Ч: - Ой, чимало терло-драло та й не спитлювало… Безпремінно треба, кралю, щоб заночувала.
В крупорушці дві подушки разом постелю я: виціловуй, моє душко, - ніхто не почує.
Ж: - Під убором маю жорно - нівроку кругленьке, я - слабенька на утори: совай помаленьку.
Та й комизом ще й капризом жорна переверну: чи молотимеш ти знизу так кріпко, як зверху?
Ч: - Міх вовняний підбійчаний роз’язати мудро, вдвійку лущили качання з півночі до утра.
Ж: - Там мірчук підхожий можний, ще й вальці завзяті: вже твої сіва порожні, мій пухтір – напхатий.
Прошивай же увостаннє, щоб не розтрусилось, засилай сватів ізрання коли полюбилась.