Відмінності між версіями «Люшенька»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Джерела та література) |
|||
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Дерев'яна деталь, яка зв'язує вісь воза з полудрабком. | Дерев'яна деталь, яка зв'язує вісь воза з полудрабком. | ||
+ | |||
+ | Приклади: | ||
+ | [Гавкун:] Ану лишень, назвіть усі частини чумацького воза. А нуте, хто знає? [Василь:] Полудрабки, спиці, люшня (Сам., II, 1958, 108); [Полтавець:] Їхали ми з дядьком возом.. Коли це люшня тільки хрясь! Віз перекинувся (Баш, П’єси, 1958, 25); * У порівн. Довго ще стоїть [Никанор] посеред хати, звісивши руки, мов дві тяжкі незграбні люшні (Мик., II, 1957, 80). | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 14:33, 16 листопада 2018
Люшенька, -ки, ж. Ум. отъ люшня́.
Зміст
Сучасні словники
Дерев'яна деталь, яка зв'язує вісь воза з полудрабком.
Приклади: [Гавкун:] Ану лишень, назвіть усі частини чумацького воза. А нуте, хто знає? [Василь:] Полудрабки, спиці, люшня (Сам., II, 1958, 108); [Полтавець:] Їхали ми з дядьком возом.. Коли це люшня тільки хрясь! Віз перекинувся (Баш, П’єси, 1958, 25); * У порівн. Довго ще стоїть [Никанор] посеред хати, звісивши руки, мов дві тяжкі незграбні люшні (Мик., II, 1957, 80).