Відмінності між версіями «Забіч»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Сучасні словники) |
|||
Рядок 9: | Рядок 9: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | |||
+ | I. За́біч, бочі, ж. | ||
+ | |||
+ | 1) Укромное мѣсто. у за́біч. Въ сторону, въ сторонѣ. | ||
+ | |||
+ | 2) Укромный заливъ, бухта съ спокойнымъ теченіемъ. Вас. 206. | ||
+ | |||
+ | II. За́біч нар. Въ сторону, въ сторонѣ, стороною. Нашого хутора не зачепила буря, пішла мимо, наш зостався забоч. Новомоск. у. | ||
+ | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" |
Версія за 16:58, 28 жовтня 2018
І. Забіч, -бочі, ж. 1) Укромное мѣсто. У забіч. Въ сторону, въ сторонѣ. 2) Укромный заливъ, бухта съ спокойнымъ теченіемъ. Вас. 206.
ІІ. Забіч, нар. Въ сторону, въ сторонѣ, стороною. Нашого хутора не зачепила буря, пішла мимо, наш зостався забоч. Новомоск. у.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
I. За́біч, бочі, ж.
1) Укромное мѣсто. у за́біч. Въ сторону, въ сторонѣ.
2) Укромный заливъ, бухта съ спокойнымъ теченіемъ. Вас. 206.
II. За́біч нар. Въ сторону, въ сторонѣ, стороною. Нашого хутора не зачепила буря, пішла мимо, наш зостався забоч. Новомоск. у.
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Зовнішні посилання
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{підрозділ}}}]]