Відмінності між версіями «Душка»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
ДУ́ШКА<br /> | ДУ́ШКА<br /> | ||
− | 1. Пестл. При пестливому звертанні до кого-небудь. | + | 1. Пестл. до душа́ При пестливому звертанні до кого-небудь. 1, 2, 5. --[[Користувач:Нечипоренко Катерина Петрівна|Нечипоренко Катерина Петрівна]] ([[Обговорення користувача:Нечипоренко Катерина Петрівна|обговорення]]) 23:58, 23 листопада 2017 (EET)Давно уже вона хотіла, Його щоб душка полетіла (Котл., І, 1952, 65).<br /> |
2. Розм. Про людину з прекрасними рисами характеру. Гандзя душка, Гандзя любка, Гандзя мила, як голубка (Пісні та романси.., II, 1956, 47); І тут [біля директорської канцелярії] нараз яка ж зміна! Замість шаленого крикуна просто хлопчик-душка (Фр., IV, 1950, 458); Хорунжівна знай спросоння приговорює: — Микиточку, душко Уласовичу! час від часу дужче тебе люблю! (Кв.-Осн., II, 1956, 203); Вона наче крізь сон почула. — Як спали, Палагночко, душко? (Коцюб., II, 1955, 339). | 2. Розм. Про людину з прекрасними рисами характеру. Гандзя душка, Гандзя любка, Гандзя мила, як голубка (Пісні та романси.., II, 1956, 47); І тут [біля директорської канцелярії] нараз яка ж зміна! Замість шаленого крикуна просто хлопчик-душка (Фр., IV, 1950, 458); Хорунжівна знай спросоння приговорює: — Микиточку, душко Уласовичу! час від часу дужче тебе люблю! (Кв.-Осн., II, 1956, 203); Вона наче крізь сон почула. — Як спали, Палагночко, душко? (Коцюб., II, 1955, 339). | ||
Версія за 23:58, 23 листопада 2017
ДУ́ШКА
1. Пестл. до душа́ При пестливому звертанні до кого-небудь. 1, 2, 5. --Нечипоренко Катерина Петрівна (обговорення) 23:58, 23 листопада 2017 (EET)Давно уже вона хотіла, Його щоб душка полетіла (Котл., І, 1952, 65).
2. Розм. Про людину з прекрасними рисами характеру. Гандзя душка, Гандзя любка, Гандзя мила, як голубка (Пісні та романси.., II, 1956, 47); І тут [біля директорської канцелярії] нараз яка ж зміна! Замість шаленого крикуна просто хлопчик-душка (Фр., IV, 1950, 458); Хорунжівна знай спросоння приговорює: — Микиточку, душко Уласовичу! час від часу дужче тебе люблю! (Кв.-Осн., II, 1956, 203); Вона наче крізь сон почула. — Як спали, Палагночко, душко? (Коцюб., II, 1955, 339).
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках