Відмінності між версіями «Пуп»
Рядок 15: | Рядок 15: | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Згз201117.jpg|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Згз201117.jpg|x140px]] | ||
|} | |} | ||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|7pwgbqo4q7c}} | ||
+ | |||
Рядок 44: | Рядок 47: | ||
Langue française: | Langue française: | ||
− | ''' | + | '''Le nombril''' |
Cicatrice du cordon ombilical, placée au milieu du ventre de l’homme et des quadrupèdes. | Cicatrice du cordon ombilical, placée au milieu du ventre de l’homme et des quadrupèdes. |
Версія за 18:32, 20 листопада 2017
Пуп, -па, м. Пупъ, пупокъ. Посинів, як той пуп. Ном. № 654. Кричати на пуп. Кричать благимъ матомъ. Вона на це й пупа не поривала. Она совсѣмъ не работала въ этомъ дѣлѣ. Грин. І. 233. Ум. Пупець, пупок, пупчик. З пупку. Сызмала. Авентій був розбійник з пупку. Котл. Ен. IV. 67.
Зміст
Сучасні словники
Словник української мови.Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ПУП, а, чол. Круглий рубець посередині живота, який залишається на місці відпадіння пуповини. — Яка ж я баба? Хіба я вам пупа різала? — сказала зобижена Ярина (Нечуй-Левицький, II, 1956, 58); Малий Никола, з роздертою пазухою аж геть понижче пупа, бігав поміж люди (Лесь Мартович, Тв., 1954, 87); Ми уміємо й гуртом працювати. Недарма у нас кажуть: — Де людей купа, не болить біля пупа! (Андрій Головко, II, 1957, 501); Дивляться вечірком люди — трясця тобі в пуп! — Лупатий в німецькому мундирі на шкапині чвалає (Олександр Ковінька, Кутя.., 1960, 66); * У порівняннях. Посинів, як той пуп (Номис, 1864, № 654); Вскочив [Пилинко] у хату, як пуп, синій, зубами цокоче (Панас Мирний, IV, 1955, 288). ♦ Вище пупа не скочиш (не підскочиш) див. вище; Пуп землі, ірон., жарт. — про людину, яка вважає себе центром усього, найважливішою серед усіх. [Самопал:] Ти як вийшов у передовики, так тобі.. і замакітрилась голова... Здалось тобі, що ти — пуп землі (Микола Зарудний, Антеї, 1962, 215); Кричати (голосити, репетувати і т. ін.), як (мов, немов і т. ін.) на пуп — кричати з усіх сил, дуже голосно. Хлопець ріс крикливий і запальний. Як приходив час годування — кричав, як на пуп (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 524); Аж ось поромщик їх, проноза, На землю впав, як міх із воза, І, мов на пуп, репетовав [репетував] (Іван Котляревський, I, 1952, 159). Словник української мови: в 11 томах. — Том 8, 1977. — Стор. 390.
Ілюстрації
Медіа
Іншими мовами
English:
navel
1.A rounded knotty depression in the centre of a person's belly caused by the detachment of the umbilical cord after birth; the umbilicus.
2. The central point of a place.
‘the Incas saw Cuzco as the navel of the world’
Deutsch:
der Nabel
Bedeutungen
1. nach der Geburt als eingezogene Narbe in der Mitte der Bauchwand zurückbleibende Ansatzstelle der Nabelschnur
Beispiel: der Nabel des Säuglings ist noch nicht völlig eingetrocknet, schon verheilt
Langue française:
Le nombril
Cicatrice du cordon ombilical, placée au milieu du ventre de l’homme et des quadrupèdes.
Джерела та література
1.Словник української мови.Академічний тлумачний словник (1970—1980)
2.https://en.oxforddictionaries.com
4.http://www.dictionary-fr.com/
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка ісучасність|підрозділ=Інститут філології}}