Відмінності між версіями «Хурман»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | ==Словник Грінченка=='''Хурман, -на, '''''м. ''Кучеръ. Чуб. II. 362. ''Давай буду твого коня поганяти, буду в тебе за хурмана. ''Грин. II. 272. | + | ==Словник Грінченка== |
+ | '''Хурман, -на, '''''м. ''Кучеръ. Чуб. II. 362. ''Давай буду твого коня поганяти, буду в тебе за хурмана. ''Грин. II. 272. | ||
[[Категорія:Ху]] | [[Категорія:Ху]] | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | + | http://sum.in.ua/ | |
+ | ХУ́РМАН, а, чол., заст., розм. Візник (у 1 знач.). — Найняв хурмана, та не всі гроші заплатив: треба доплатити один карбованець (Нечуй-Левицький, I, 1956, 104); Хурман порався з фаетоном, а Савка крутивсь біля нього (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 392); [Цілюрик Шміт:] Мій хурман на передку зарюмав, як стара баба (Леся Українка, IV, 1954, 250); Банда висловила думку, що непогано було б поїхати до комісара Ясеві. Хай хурман запряже коні й везе Яся у Ширмівку негайно (Арсен Іщук, Вербівчани, 1961, 163). | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:hurman18112017a.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Hurman18112017b.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Hurman18112017c.jpg|x140px]] |
− | + | ||
− | + | ||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|KLzTRAldfI8}}. | ||
− | == | + | ==Іншими мовами== |
− | + | Англ. coachman flyman whip whipstitch | |
− | + | Італ. cocchiere | |
− | + | ||
− | + | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | ||
[[Категорія:Слова 2017 року]] | [[Категорія:Слова 2017 року]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Версія за 14:56, 18 листопада 2017
==Словник Грінченка==
Хурман, -на, м. Кучеръ. Чуб. II. 362. Давай буду твого коня поганяти, буду в тебе за хурмана. Грин. II. 272.
Сучасні словники
http://sum.in.ua/ ХУ́РМАН, а, чол., заст., розм. Візник (у 1 знач.). — Найняв хурмана, та не всі гроші заплатив: треба доплатити один карбованець (Нечуй-Левицький, I, 1956, 104); Хурман порався з фаетоном, а Савка крутивсь біля нього (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 392); [Цілюрик Шміт:] Мій хурман на передку зарюмав, як стара баба (Леся Українка, IV, 1954, 250); Банда висловила думку, що непогано було б поїхати до комісара Ясеві. Хай хурман запряже коні й везе Яся у Ширмівку негайно (Арсен Іщук, Вербівчани, 1961, 163).
Ілюстрації
Медіа.Іншими мовамиАнгл. coachman flyman whip whipstitch Італ. cocchiere |