Відмінності між версіями «Оживити»
Рядок 9: | Рядок 9: | ||
===[http://slovopedia.org.ua "Словопедія" ]=== | ===[http://slovopedia.org.ua "Словопедія" ]=== | ||
ОЖИВИТИ | ОЖИВИТИ | ||
+ | (робити знову живим) воскрешати, відживляти. | ||
оживи́ти | оживи́ти | ||
− | + | ОЖИВИТИ, оживлю, оживиш; мн. оживлять; док., перех. | |
+ | воскрешати; (забуте) відтворювати, відсвіжувати; (надії) відживляти; (пустелю) будити зі сну, сповнювати життям; оживлювати; п-к -ЯЮЧИЙ, що воскрешає, здатний воскресити, воскреситель, відживнйй, живлющий, реанімаційний. | ||
+ | |||
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]=== | ===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]=== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ОЖИВЛЯ́ТИ, я́ю, я́єш і рідко ОЖИ́ВЛЮВАТИ, юю, юєш, недок., ОЖИВИ́ТИ, оживлю́, ожи́виш; мн. ожи́влять; док., перех. | |
− | + | ||
− | + | 1. Повертати до життя, робити знову живим. Іди [зоре] веселити живучих і оживляти умерлих!.. (Л. Укр., IV, 1954, 281); Масна від вологи земля оживляла коріння, гнала по стовбурах та гілочках життєдайні соки (Шиян, Баланда, 1957, 60); * Образно. Роздумуючи про долю культури, Тичина уїдливо іронізував над націоналістами, що намагалися оживити труп реакційної буржуазної культури (Поезія.., 1956, 53); // Відновлювати фізичні й духовні сили, робити життєдіяльним. Поки мене терли, та оживлювали, та покріпляли, то вже почало смеркатися (Фр., IV, 1950, 16). | |
+ | |||
+ | 2. перен. Відновлювати у пам’яті давнє, забуте, зникле і т. ін. Оживляючи минуле, я сам інколи насилу вірю, що все було саме так, як було (Горький, Дитинство, 1947, 15); Щиро і радісно вітаю Вас в день Вашого свята. Нехай той день оживить в пам’яті людській Ваші заслуги як поета, що ніжно і любовно приніс в дар братньому народові велике слово українського генія — Т. Шевченка (Коцюб., III, 1956, 395); Несподівана зустріч з Сергієм Рудем оживила в пам’яті Олега Івановича тяжкий випадок з його життя (Голов., Тополя.., 1965, 88); // Пробуджувати знову; відновлювати. [Маруся:] Хто дав тобі право оживляти занедбані надії?.. (Мирний, V, 1955, 99); Навіщо ж ховати змарнілі квіти, навіщо оживляти завмерлі мрії? (Л. Укр., III, 1952, 587); Вони обидва, не перемовившись і словом, почували подих весни, що оживлювала їхні задубілі чуття (Досв., Вибр., 1959, 300). | ||
+ | |||
+ | 3. Виводити з стану млявості, байдужості; робити жвавішим, веселішим. Мене радував її голос, мене оживляла її присутність (Збан., Малин. дзвін, 1958, 335); Торти й вина трохи оживили гостей (Вільде, Сестри.., 1958, 196); Почуття полегкості оживило його, вмить підбадьорило (Грим., Син.., 1950, 80); // Надавати рухливості, виразності, жвавості (обличчю, очам). Знов усмішка оживила її вродливе обличчя, тільки це вже була задумлива, тиха, трохи журлива усмішка (Жур., Дорога.., 1948, 18); Злість оживила прим’яте, трохи роздуте біля вух обличчя дукача (Стельмах, II, 1962, 12). | ||
− | + | 4. перен. Наповнювати життям, діяльністю і т. ін. Зв’язок з багатими ще тоді угро-руськими громадами оживив усю верховину (Фр., VI, 1951, 38); — Він, — мотивувала вона цю пораду, — сам один, .. буде, певно, рад, як сестра заживе в нього, оживить його самітну хату та перейме почасти його газдівство в свої руки (Коб., II, 1956, 311); Голодний Степ, мертву пустельну землю, беруться більшовики оживити — говорив газетний стовпчик (Ле, Міжгір’я, 1953, 25). | |
+ | 5. перен. Робити інтенсивнішим, активнішим, діяльнішим. [Антоніо:] Не жахайтесь, любий друже! Постарів Тоніо, та ще живий, ще й хоче торг у вас тут оживити (Л. Укр., III, 1952, 113); Революція [1905-1907 рр.] безпосередньо оживила революційний рух в Німеччині, Австро-Угорщині і у Франції (Іст. УРСР, І, 1953, 622). | ||
− | + | 6. перен. Робити яскравішим, барвистішим. Як весело, як молодо шумить Під берестом чи дубом віковічним, Стемнілу оживляючи блакить, Вогонь рибальський разом з поетичним! (Рильський, Зграя.., 1960, 16); Ось знов, як з хмари, виткнувся рядок хлопців та дівчат і оживив образ ясними барвами строїв, молодими розпаленими обличчями… (Коцюб., І, 1955, 232); Завод, осяяний сонцем. Тільки як же його оживити, щоб не вийшло на папері сухе креслення? (Хижняк, Невгамовна, 1961, 187). | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Іноземні словники== | ==Іноземні словники== | ||
===[https://uk.glosbe.com/uk українська-англійська Словник]=== | ===[https://uk.glosbe.com/uk українська-англійська Словник]=== | ||
− | + | оживити англійська | |
− | переклад та визначення " | + | переклад та визначення "оживити", українська-англійська Словник онлайн |
− | Переклад на | + | Переклад на англійську: |
− | + | to make alive | |
− | + | to refresh | |
− | + | to revive | |
− | + | to stimulate | |
Автоматичний переклад: | Автоматичний переклад: | ||
− | + | to spirit | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Оживити.jpg |x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Оживити.jpg |x140px]] | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Оживити 2.jpg|x140px]] |
− | + | ||
− | + | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Більше читайте тут: | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | Більше читайте тут: | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
===[http://uk.wikipedia.org/wiki Матеріал з Вікіпедії]=== | ===[http://uk.wikipedia.org/wiki Матеріал з Вікіпедії]=== | ||
− | |||
===[https://ru.wikipedia.org/wiki Материал из Википедии]=== | ===[https://ru.wikipedia.org/wiki Материал из Википедии]=== | ||
− | |||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | ||
[[Категорія:Слова 2014 року]] | [[Категорія:Слова 2014 року]] | ||
[[Категорія:Ож]] | [[Категорія:Ож]] |
Версія за 13:21, 25 жовтня 2017
Оживити, -ся. См. Оживляти, -ся.
Оживити, -ва́ю, -єш, сов. в. ожи́ти, -живу́, -ве́ш, гл. Оживать, ожить. Страшно було бачить, як він оживав. Стор. М. Пр. 22. І оживе добра слава, слава України. Шевч.
Зміст
Сучасні словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ОЖИВИ́ТИ див. оживляти. Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 647.
"Словопедія"
ОЖИВИТИ (робити знову живим) воскрешати, відживляти.
оживи́ти
ОЖИВИТИ, оживлю, оживиш; мн. оживлять; док., перех.
воскрешати; (забуте) відтворювати, відсвіжувати; (надії) відживляти; (пустелю) будити зі сну, сповнювати життям; оживлювати; п-к -ЯЮЧИЙ, що воскрешає, здатний воскресити, воскреситель, відживнйй, живлющий, реанімаційний.
УКРЛІТ.ORG_Cловник
ОЖИВЛЯ́ТИ, я́ю, я́єш і рідко ОЖИ́ВЛЮВАТИ, юю, юєш, недок., ОЖИВИ́ТИ, оживлю́, ожи́виш; мн. ожи́влять; док., перех.
1. Повертати до життя, робити знову живим. Іди [зоре] веселити живучих і оживляти умерлих!.. (Л. Укр., IV, 1954, 281); Масна від вологи земля оживляла коріння, гнала по стовбурах та гілочках життєдайні соки (Шиян, Баланда, 1957, 60); * Образно. Роздумуючи про долю культури, Тичина уїдливо іронізував над націоналістами, що намагалися оживити труп реакційної буржуазної культури (Поезія.., 1956, 53); // Відновлювати фізичні й духовні сили, робити життєдіяльним. Поки мене терли, та оживлювали, та покріпляли, то вже почало смеркатися (Фр., IV, 1950, 16).
2. перен. Відновлювати у пам’яті давнє, забуте, зникле і т. ін. Оживляючи минуле, я сам інколи насилу вірю, що все було саме так, як було (Горький, Дитинство, 1947, 15); Щиро і радісно вітаю Вас в день Вашого свята. Нехай той день оживить в пам’яті людській Ваші заслуги як поета, що ніжно і любовно приніс в дар братньому народові велике слово українського генія — Т. Шевченка (Коцюб., III, 1956, 395); Несподівана зустріч з Сергієм Рудем оживила в пам’яті Олега Івановича тяжкий випадок з його життя (Голов., Тополя.., 1965, 88); // Пробуджувати знову; відновлювати. [Маруся:] Хто дав тобі право оживляти занедбані надії?.. (Мирний, V, 1955, 99); Навіщо ж ховати змарнілі квіти, навіщо оживляти завмерлі мрії? (Л. Укр., III, 1952, 587); Вони обидва, не перемовившись і словом, почували подих весни, що оживлювала їхні задубілі чуття (Досв., Вибр., 1959, 300).
3. Виводити з стану млявості, байдужості; робити жвавішим, веселішим. Мене радував її голос, мене оживляла її присутність (Збан., Малин. дзвін, 1958, 335); Торти й вина трохи оживили гостей (Вільде, Сестри.., 1958, 196); Почуття полегкості оживило його, вмить підбадьорило (Грим., Син.., 1950, 80); // Надавати рухливості, виразності, жвавості (обличчю, очам). Знов усмішка оживила її вродливе обличчя, тільки це вже була задумлива, тиха, трохи журлива усмішка (Жур., Дорога.., 1948, 18); Злість оживила прим’яте, трохи роздуте біля вух обличчя дукача (Стельмах, II, 1962, 12).
4. перен. Наповнювати життям, діяльністю і т. ін. Зв’язок з багатими ще тоді угро-руськими громадами оживив усю верховину (Фр., VI, 1951, 38); — Він, — мотивувала вона цю пораду, — сам один, .. буде, певно, рад, як сестра заживе в нього, оживить його самітну хату та перейме почасти його газдівство в свої руки (Коб., II, 1956, 311); Голодний Степ, мертву пустельну землю, беруться більшовики оживити — говорив газетний стовпчик (Ле, Міжгір’я, 1953, 25).
5. перен. Робити інтенсивнішим, активнішим, діяльнішим. [Антоніо:] Не жахайтесь, любий друже! Постарів Тоніо, та ще живий, ще й хоче торг у вас тут оживити (Л. Укр., III, 1952, 113); Революція [1905-1907 рр.] безпосередньо оживила революційний рух в Німеччині, Австро-Угорщині і у Франції (Іст. УРСР, І, 1953, 622).
6. перен. Робити яскравішим, барвистішим. Як весело, як молодо шумить Під берестом чи дубом віковічним, Стемнілу оживляючи блакить, Вогонь рибальський разом з поетичним! (Рильський, Зграя.., 1960, 16); Ось знов, як з хмари, виткнувся рядок хлопців та дівчат і оживив образ ясними барвами строїв, молодими розпаленими обличчями… (Коцюб., І, 1955, 232); Завод, осяяний сонцем. Тільки як же його оживити, щоб не вийшло на папері сухе креслення? (Хижняк, Невгамовна, 1961, 187).
Іноземні словники
українська-англійська Словник
оживити англійська переклад та визначення "оживити", українська-англійська Словник онлайн Переклад на англійську: to make alive to refresh to revive to stimulate Автоматичний переклад: to spirit
Ілюстрації
Більше читайте тут: