Відмінності між версіями «Джиґун»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 1: Рядок 1:
'''Джиґун, -на, '''''м. ''1) Повѣса; ловеласъ. ''Ой джиґуне, джиґуне, який ти ледащо. ''Лавр. 61. ''Ой джиґун, джиґун, джиґунець, який гарний молодець. ''Чуб. V. 1125. 2) Родъ кушанья изъ '''сирівцю'''. О. 1862. VI. 43. ''Зварила мені мати джиґуна, наївсь, та все пити хочеться. ''О. 1862. VI. 43. 3) = '''Джоґан. '''Св. Л. 40. Ум. '''Джиґунець. '''Чуб. V. 1125.
+
'''Джиґун, -на, '''''м. ''1) Повѣса; ловеласъ. ''Ой джиґуне, джиґуне, який ти ледащо. ''Лавр. 61. ''Ой джиґун, джиґун, джиґунець, який гарний молодець. ''Чуб. V. 1125. 2) Родъ кушанья изъ '''сирівцю'''. О. 1862. VI. 43. ''Зварила мені мати джиґуна, наївсь, та все пити хочеться. ''О. 1862. VI. 43. 3) = '''Джоґан. '''Св. Л. 40. Ум. '''Джиґунець. '''Чуб. V. 1125.  
 
+
==Сучасні словники==
+
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
==Ілюстрації==
+
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
+
|- valign="top"
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|}
+
 
+
==Медіа==
+
 
+
==Див. також==
+
 
+
==Джерела та література==
+
 
+
==Зовнішні посилання==
+
 
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Джиґун]]
+
[[Категорія:Слова 2016 року]]
+
 
[[Категорія:Дж]]
 
[[Категорія:Дж]]

Поточна версія на 14:10, 17 листопада 2016

Джиґун, -на, м. 1) Повѣса; ловеласъ. Ой джиґуне, джиґуне, який ти ледащо. Лавр. 61. Ой джиґун, джиґун, джиґунець, який гарний молодець. Чуб. V. 1125. 2) Родъ кушанья изъ сирівцю. О. 1862. VI. 43. Зварила мені мати джиґуна, наївсь, та все пити хочеться. О. 1862. VI. 43. 3) = Джоґан. Св. Л. 40. Ум. Джиґунець. Чуб. V. 1125.