|
|
Рядок 1: |
Рядок 1: |
| '''Глум, -му, '''''м. ''Насмѣшка, издѣвка, посмѣяніе. ''Старе скаже на глум, а ти бери на ум. ''Ном. № 6013. '''На глум подати. '''Отдать на посмѣяніе. ''На глум старих звичаїв не подаймо. ''К. ПС. 23. | | '''Глум, -му, '''''м. ''Насмѣшка, издѣвка, посмѣяніе. ''Старе скаже на глум, а ти бери на ум. ''Ном. № 6013. '''На глум подати. '''Отдать на посмѣяніе. ''На глум старих звичаїв не подаймо. ''К. ПС. 23. |
| [[Категорія:Гл]] | | [[Категорія:Гл]] |
− | НАСМІ́ШКА, и, жін. Глузливий жарт, висміювання кого-, чого-небудь. Довбуш пригадав, скільки перетерпів він образ і насмішок через свою негарну вроду, і серце його знову защеміло (Степан Васильченко, II, 1959, 399); Глибокі повеселілі очі його з любов'ю і легкою насмішкою дивляться на дівчину (Михайло Стельмах, II, 1962, 343).
| |
− |
| |
− | Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 193.
| |
− | ==Сучасні словники==
| |
− | Тлумачення слова у сучасних словниках
| |
− | ==Ілюстрації==
| |
− | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
| |
− | |- valign="top"
| |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
− | |}
| |
− | ==Медіа==
| |
− |
| |
− | ==Див. також==
| |
− |
| |
− | ==Джерела та література==
| |
− |
| |
− | ==Зовнішні посилання==
| |
− |
| |
− | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]
| |
− | [[Категорія:Слова 2015 року]]
| |
Версія за 16:04, 2 листопада 2015
Глум, -му, м. Насмѣшка, издѣвка, посмѣяніе. Старе скаже на глум, а ти бери на ум. Ном. № 6013. На глум подати. Отдать на посмѣяніе. На глум старих звичаїв не подаймо. К. ПС. 23.