Відмінності між версіями «Бритва»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 4: Рядок 4:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
БРИ́ТВА, и, ж. Гострий сталевий ніж або спеціальне приладдя для гоління. Як топишся, то й за бритву вхопишся (Укр.. присл.., 1955, 270); Ласкавий, гарний і проворний, І гострий, як на бритві сталь (Котл., І, 1952, 78); Він видобув лезо безпечної бритви.. і наголо зняв бороду (Ю. Янов., II, 1954, 49); * У порівн. Кінь падав. Його права передня [нога], вище копита, була зчесана, як бритвою (Гончар, III, 1959, 223); [Кость:] Серце моє полонила одна дівчина. Очі в неї голубі-голубі, як небо весняне, коси немов шовкові, губи малинові, голос ніжний-ніжний, як струмочок, а язик — як бритва (Зар., Антеї, 1962, 54).
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
Рядок 20: Рядок 20:
  
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
 +
[http://ukrlit.org/slovnyk/бритва Електронний публічний словник української мови]
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]]
 
[[Категорія:Слова 2014 року]]
 
[[Категорія:Слова 2014 року]]

Версія за 20:32, 13 грудня 2014

Бритва, -ви, ж. Бритва. Голий як бубон, а гострий як бритва. Ном. № 1523. Хто потопає, той ся бритви хапає. Утопающій хватается за соломинку. Чуб. І. 263. Ум. Бритвочка, бритовка.

Сучасні словники

БРИ́ТВА, и, ж. Гострий сталевий ніж або спеціальне приладдя для гоління. Як топишся, то й за бритву вхопишся (Укр.. присл.., 1955, 270); Ласкавий, гарний і проворний, І гострий, як на бритві сталь (Котл., І, 1952, 78); Він видобув лезо безпечної бритви.. і наголо зняв бороду (Ю. Янов., II, 1954, 49); * У порівн. Кінь падав. Його права передня [нога], вище копита, була зчесана, як бритвою (Гончар, III, 1959, 223); [Кость:] Серце моє полонила одна дівчина. Очі в неї голубі-голубі, як небо весняне, коси немов шовкові, губи малинові, голос ніжний-ніжний, як струмочок, а язик — як бритва (Зар., Антеї, 1962, 54).

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

Електронний публічний словник української мови