Відмінності між версіями «Дарна»
(→Ілюстрації) |
|||
Рядок 30: | Рядок 30: | ||
==Зовнішні посилання== | ==Зовнішні посилання== | ||
− | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/ | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]] |
[[Категорія:Слова 2014 року]] '''Дарна неділя. Ѳомино воскресенье. ''' | [[Категорія:Слова 2014 року]] '''Дарна неділя. Ѳомино воскресенье. ''' | ||
[[Категорія:Да]] | [[Категорія:Да]] |
Версія за 00:27, 8 грудня 2014
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Дарина — давнє слов'янське ім'я, що означає «дарована Богом», «подарунок» (болг. дарен). В Україні воно часто вживається як синонім християнського імені Дарія (на честь мучениці Дарії), але ім'я Дарія утворене від чоловічого імені Дарій, (давньоперського походження, що походить від двоосновного імені (перс. داریوش) «Дараявауш»: «дара» — «той, хто володіє»+«вауш» — «добрий, благий». Інші форми імені: Дари́нка, Дарі́йка, Да́ра, Да́ронька, Да́рочка, Да́рка, Да́рця, Дару́ся, Дару́сенька, Дару́сечка, Дару́ня, Дару́ненька, Дару́нечка, Ода́ря, Ода́ронька, Ода́рочка; До́ра.
Ілюстрації
[[Зображення:|x140px]] | [[Зображення:69fafaf0_Amanda-Seyfried-at-In-Time-Premiere-in-Westwood-17.jpeg|x140px]
МедіаДив. такожhttp://mysecret.kiev.ua/darina-znachennja-imeni-darina/ Джерела та літератураhttps://uk.wikipedia.org/wiki/Дарина
Зовнішні посиланняДарна неділя. Ѳомино воскресенье. |