Відмінності між версіями «Щавити»
(→ВПЛИВ ВИДУ ПРОТРАВЛЮВАЧА) |
|||
(не показано 14 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
===[http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D9%C0%C2%C8%F2%E8&x=28&y=15 Словник UA Портал української мови та культури]=== | ===[http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D9%C0%C2%C8%F2%E8&x=28&y=15 Словник UA Портал української мови та культури]=== | ||
− | щави́ти – дієслово недоконаного виду | + | '''щави́ти''' – дієслово недоконаного виду |
Відмінювання… | Відмінювання… | ||
===[http://uk.worldwidedictionary.org/%D1%89%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B8#%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8E%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F uk.WorldwideDictionary всесвітній словник української мови]=== | ===[http://uk.worldwidedictionary.org/%D1%89%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B8#%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8E%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F uk.WorldwideDictionary всесвітній словник української мови]=== | ||
− | щави́ти – дієслово недоконаного виду | + | '''щави́ти''' – дієслово недоконаного виду |
Відмінювання… | Відмінювання… | ||
Рядок 14: | Рядок 14: | ||
===[http://www.fasmer.net/p888.php Этимологический словарь Фасмера]=== | ===[http://www.fasmer.net/p888.php Этимологический словарь Фасмера]=== | ||
Cлово:щавить | Cлово:щавить | ||
− | Ближайшая этимология: "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити -- то же, ''Щавидуб'' -- имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со «‰аvь "сок". Ср.щавель. | + | Ближайшая этимология: "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. '''щавити''', чавити -- то же, ''Щавидуб'' -- имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со «‰аvь "сок". Ср.щавель. |
===[http://www.enciklopedy.ru/etimologicheskij_russkoyazychnyj_slovar/shh_14/shhavit.html Все словари: БОЛЬШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ СЛОВАРЕЙ]=== | ===[http://www.enciklopedy.ru/etimologicheskij_russkoyazychnyj_slovar/shh_14/shhavit.html Все словари: БОЛЬШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ СЛОВАРЕЙ]=== | ||
ЩАВИТЬ | ЩАВИТЬ | ||
− | ЩАВИТЬ "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со scаvь "сок". Ср. щавель. | + | ЩАВИТЬ "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. '''щавити''', чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со scаvь "сок". Ср. щавель. |
Язык и миф: лингвистический комментарий к труду А.Н. Афанасьева "Поэтические воззрения славян на природу" «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, ''Щавидуб'', Кривихаща» | Язык и миф: лингвистический комментарий к труду А.Н. Афанасьева "Поэтические воззрения славян на природу" «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, ''Щавидуб'', Кривихаща» | ||
Образы восточнославянской волшебной сказки | Образы восточнославянской волшебной сказки | ||
Рядок 26: | Рядок 26: | ||
===[http://www.onlinedics.ru/slovar/fasmer/sch/schavit.html OnlineDics крупнейший сборник онлайн-словарей]=== | ===[http://www.onlinedics.ru/slovar/fasmer/sch/schavit.html OnlineDics крупнейший сборник онлайн-словарей]=== | ||
Что такое щавить? Значение и толкование слова schavit, определение термина: | Что такое щавить? Значение и толкование слова schavit, определение термина: | ||
− | щавить - "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагаетродство со scаvь "сок". Ср. щавель | + | щавить - "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. '''щавити''', чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагаетродство со scаvь "сок". Ср. щавель |
+ | |||
+ | ===[http://proridne.org/folklore/dictionary/ «Словник діалектних слів»]=== | ||
+ | Байцува́ти — '''протравлювати''' | ||
+ | |||
+ | ===[http://www.classes.ru/all-ukrainian/dictionary-ukrainian-explanatory-term-200056.htm «Classes.RU»]=== | ||
+ | '''щавити''' -влю, -виш, недок., хім. | ||
+ | Те саме, що '''протравлювати'''. | ||
+ | |||
+ | перевод “щавити” на русский язык в словаре Украинско-русский политехнический словарь | ||
+ | '''щавити''' техн. травить (рисунок, узор) | ||
+ | |||
+ | ===[http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%96%D0%B7%D0%BC «Матеріал з Вікіпедії»]=== | ||
+ | ====Історія німецькомовних запозичень в українську мову==== | ||
+ | байц (рідина для оброблення дерев'яних і металевих виробів, від нім. Beize), байцувати (1. протравлювати насіння; 2. обробляти деревині, металеві вироби байцом, від нім. beizen), | ||
+ | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
Рядок 35: | Рядок 50: | ||
|} | |} | ||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|l-mV2pUdn9c}} Виробництво соку | ||
==Цікаві факти== | ==Цікаві факти== | ||
Рядок 40: | Рядок 57: | ||
Найбільше корисних властивостей, стверджують фахівці, отримують з соку, вичавленого з допомогою шнекової соковижималки. Такі соковижималки по своїй конструкції близькі до м'ясорубок. Під дією шнека - спеціального стрижня з гвинтовою гранню - плоди подрібнюються і стискаються. І через сітку слід чистий сік або сік з м'якоттю, залежно від розмірів отворів в сітці. Так можна тиснути помідори, сливи, абрикоси, виноград і т.д.[http://drinkblog.ru/2013/01/10/samyj-poleznyj-sok-daet-shnekovaya-sokovyzhimalka] | Найбільше корисних властивостей, стверджують фахівці, отримують з соку, вичавленого з допомогою шнекової соковижималки. Такі соковижималки по своїй конструкції близькі до м'ясорубок. Під дією шнека - спеціального стрижня з гвинтовою гранню - плоди подрібнюються і стискаються. І через сітку слід чистий сік або сік з м'якоттю, залежно від розмірів отворів в сітці. Так можна тиснути помідори, сливи, абрикоси, виноград і т.д.[http://drinkblog.ru/2013/01/10/samyj-poleznyj-sok-daet-shnekovaya-sokovyzhimalka] | ||
− | + | ===[http://silverwolf.lviv.ua/forum/viewtopic.php?f=3&t=69 «СРІБНИЙ ВОВК Клуб історичної реконструкції»]=== | |
− | + | ====Фарбування тканин==== | |
− | + | На кожні 100 г пряжі беруть 500 г березової заболоні, висушеної на повітрі, і вимочують її у воді протягом доби. Щоб добути барвник, розмочену березову заболонь кип'ятять у цій самій воді протягом 4 год. При цьому пряжа набуває світлого рожево-бежевого відтінку, а попередньо протравлена залізним купоросом - темно-коричневого. Якщо одночасно протравлювати протягом 1 год залізним і мідним купоросом, можна мати сірувато-зелений колір. | |
− | [http:// | + | |
+ | ===ВПЛИВ ВИДУ ПРОТРАВЛЮВАЧА=== | ||
+ | Слід відзначити, що між екологами, технологами та матеріалознавцями нема єдиної думки щодо | ||
+ | ролі протравлювачів у формуванні рівня екологічної безпечності пофарбованих протравними | ||
+ | барвниками текстильних матеріалів, протравлених солями важких металів (хром піком, мідним | ||
+ | купоросом та іншими).[http://archive.nbuv.gov.ua/portal/natural/Plitpu/2009_1/09.pdf] | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | ||
[[Категорія:Ща]] | [[Категорія:Ща]] |
Поточна версія на 18:32, 29 листопада 2013
Щави́ти, -влю, -виш, гл. = Чавити.
Сучасні словники
СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
Словник UA Портал української мови та культури
щави́ти – дієслово недоконаного виду Відмінювання…
uk.WorldwideDictionary всесвітній словник української мови
щави́ти – дієслово недоконаного виду Відмінювання…
Іноземні словники
Этимологический словарь Фасмера
Cлово:щавить Ближайшая этимология: "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити -- то же, Щавидуб -- имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со «‰аvь "сок". Ср.щавель.
Все словари: БОЛЬШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ СЛОВАРЕЙ
ЩАВИТЬ ЩАВИТЬ "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, Щавидуб – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со scаvь "сок". Ср. щавель. Язык и миф: лингвистический комментарий к труду А.Н. Афанасьева "Поэтические воззрения славян на природу" «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, Щавидуб, Кривихаща» Образы восточнославянской волшебной сказки Николай Владимирович Новиков "Наука," Ленингр. отд-ние, 1974 - Всего страниц: 255 «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, Щавидуб, Кривихаща»
OnlineDics крупнейший сборник онлайн-словарей
Что такое щавить? Значение и толкование слова schavit, определение термина: щавить - "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, Щавидуб – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагаетродство со scаvь "сок". Ср. щавель
«Словник діалектних слів»
Байцува́ти — протравлювати
«Classes.RU»
щавити -влю, -виш, недок., хім. Те саме, що протравлювати.
перевод “щавити” на русский язык в словаре Украинско-русский политехнический словарь щавити техн. травить (рисунок, узор)
«Матеріал з Вікіпедії»
Історія німецькомовних запозичень в українську мову
байц (рідина для оброблення дерев'яних і металевих виробів, від нім. Beize), байцувати (1. протравлювати насіння; 2. обробляти деревині, металеві вироби байцом, від нім. beizen),
Ілюстрації
Медіа
Виробництво сокуЦікаві факти
Найкорисніший сік дає шнекова соковижималка
Найбільше корисних властивостей, стверджують фахівці, отримують з соку, вичавленого з допомогою шнекової соковижималки. Такі соковижималки по своїй конструкції близькі до м'ясорубок. Під дією шнека - спеціального стрижня з гвинтовою гранню - плоди подрібнюються і стискаються. І через сітку слід чистий сік або сік з м'якоттю, залежно від розмірів отворів в сітці. Так можна тиснути помідори, сливи, абрикоси, виноград і т.д.[1]
«СРІБНИЙ ВОВК Клуб історичної реконструкції»
Фарбування тканин
На кожні 100 г пряжі беруть 500 г березової заболоні, висушеної на повітрі, і вимочують її у воді протягом доби. Щоб добути барвник, розмочену березову заболонь кип'ятять у цій самій воді протягом 4 год. При цьому пряжа набуває світлого рожево-бежевого відтінку, а попередньо протравлена залізним купоросом - темно-коричневого. Якщо одночасно протравлювати протягом 1 год залізним і мідним купоросом, можна мати сірувато-зелений колір.
ВПЛИВ ВИДУ ПРОТРАВЛЮВАЧА
Слід відзначити, що між екологами, технологами та матеріалознавцями нема єдиної думки щодо ролі протравлювачів у формуванні рівня екологічної безпечності пофарбованих протравними барвниками текстильних матеріалів, протравлених солями важких металів (хром піком, мідним купоросом та іншими).[2]