Відмінності між версіями «Бедрик»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
м (Matasar.ei перейменував сторінку з Бедри на Бедрик)
(Педагогічний інститут імені Б.Грінченка/слова 2018)
 
(не показано 5 проміжних версій цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 +
== "Словарь української мови" ==
 
'''Бедрик, -ка,''' ''м.'' 1) Значеніе непонятно: употребл. '''въ щедрівці:''' ''Щедрик-бедрик! дайте вареник.'' Чуб. III. 177. См. въ томъ же значеніи '''ведрик. 2) Дай Боже й на бедрик!''' Дай Богъ и въ будущемъ. Сквир. у. 3) Насѣк. '''= Сонечко,''' Coccinella. См. '''[[Бездрик]].'''
 
'''Бедрик, -ка,''' ''м.'' 1) Значеніе непонятно: употребл. '''въ щедрівці:''' ''Щедрик-бедрик! дайте вареник.'' Чуб. III. 177. См. въ томъ же значеніи '''ведрик. 2) Дай Боже й на бедрик!''' Дай Богъ и въ будущемъ. Сквир. у. 3) Насѣк. '''= Сонечко,''' Coccinella. См. '''[[Бездрик]].'''
  
[[Категорія:Бе]]
+
== Божа корівка (або Сонечко чи Бедрик) ==
 +
БОЖА КОРІВКА (або СОНЕЧКО чи БЕДРИК) – «райська комаха», і не просто райська, а навіть свята, бо в неї на спинці сім темних плямок (святе число!), як сім кольорів у веселки, як сім днів у тижні.
 +
її не можна не тільки вбивати, а й навіть ображати, бо вона є зв’язковим між людьми і Небом: передає Богу людські прохання, а людям – повідомлення про врожай, про радощі і прикрощі їх життя. Отож, посягнути на «Божу корівку» – Сонечко – це посягнути або й розірвати свій зв’язок з Небом.
 +
Рух «Божої корівки» – тільки вгору, до Неба: як би ми не повертали стеблину чи свій палець, де вона сидить, рухається ця комаха тільки вверх…
 +
== Міфологія ==
 +
У давніх міфах «райська комаха» Coccinellidae була пов'язана з небесною сферою, від чого отримала назву «сонечко» або епітет «Божа» чи «Свята».
 +
Назва дозволяє прояснити міфологічне значення жучка. Одне з поширених імен вказує на зв’язок із сонцем: укр. сонечко, верхн.луж.boze stoncko, нім. Sonnen-kafer («сонячний жук»), Sonnenkalbchen («сонячне телятко»). Походить від зовнішнього вигляду комахи з випуклими червоними або жовтими надкрилами. Тут проступає сюжет про небесне весілля, добре відомий у балтійській міфології. Сонечко літає до небесного бога, передає побажання, приносить дітей, попереджає про небезпеку, пророкує врожай тощо.
 +
Інша назва пов’язана з мотивом викрадення корів божественного персонажа його супротивником: болг. божа кравица (кравичка),пол. boża krówka, рос. божья коровка, рум. vaca domnului («корова бога»), сербохорв. божja òвчица, фр. bête à bon Dieu («тварина бога») або poulette à Dieu («курочка бога»), діалектн. укр. божа корівка або свята корівка. Найбільш ясно це засвідчує давньоіндійська назва сонечка indragopa («та, чий пастух Індра»), яка відсилає до міфологічного сюжету про божественних корів: повернення викрадених корів викликає запліднення природи дощем і сонцем.
 +
За іншим міфом, на сонечко була перетворена дружина громовержця, яка його зрадила. Рятуючись, вона покинула дітей, але була покарана блискавкою. Тому на її обпалених крильцях з’явились чорні цяточки.
 +
В англійській примовці Ladybird, ladybird, fly away home, your house is on fire, your children shall burn! («Сонечко, сонечко, лети додому, твоя хатка у вогні і всі дітки згорять») проявляється мотив дітей бога. Їх сім, як днів у тижні та цяток на спині сонечка. Громовержець, щоб визначити серед дітей своєї дружини свого сина, випробовує їх вогнем. Рятується лише молодший, сьомий, якому відповідає останній день тижня, відомий у європейських мовах як день Сонця (англ. Sunday, нім.Sonntag). (Звідси сувора заборона вбивати сонечко). У цьому міфі проступає ідея воскресіння. Сонечко пов'язане з переходом від старого до нового року. Так,бедрик — інша назва жучка, що зустрічається в ритуальних текстах, присвячених Щедрому вечорові (Щедрик-бедрик, дайте вареник). Варіант назви ведрик прояснює зв'язок сонечка з ясною погодою (ве́дро).
 +
У латис. назві сонечка marite вгадується дружина громовержця Мара, яка з часом «християнізувалась» і перетворилась на Богоматір Марію (певною мірою дружина Бога). Пор. лит. dievo maryte («божа Марія»), нім. Marienkafer («жук Марії»), англ. lady-bird («птах богоматері»), lady-bug («жук богоматері»).
 +
== Назви ==
 +
В Україні окрім загальнопоширених назв сонечко, бедрик і божа корівка, відомі також діалектні — сонічко, сонийко, бездрик, ведрик, сьвята коровка, божа мати, вербочка, катеринка, петрик (як і равлика), зозулька, рябенький веприк, бобруна, борушок, брушка, золота козулька, ковалик, бабочка, жучик (узагальнено для всіх жуків); жидоўка, відьмочка, ворожка, доля (у закличках-ворожіннях); чижик, сведрик-бедрик, чинчик-петрик, петрик-братик, сонечко-ронечко, дощ-погода та інші.Для порівняння, у Німеччині зафіксовано 1 500 регіональних назв бедрика.
 +
== Дитячі заклички ==
 +
Примовки та заклички про сонечко, які до недавнього часу втілювали вербальну магію дорослих, тепер користуються особливою популярністю серед маленьких дітей:
 +
  Поділля:
 +
Сонечко, Сонечко,
 +
Виглянь у віконечко,
 +
Твої дітки плачуть
 +
Їстоньки хочуть
 +
 +
  Полтавщина:
 +
Лети, лети, сонечко,
 +
на дідове полечко,
 +
на бабине зіллячко,
 +
на наше подвір'ячко!
 +
 
 +
  Херсонщина:
 +
Сонечко, сонечко,
 +
вийди на віконечко,
 +
там твої діточки
 +
медок п'ють, а тобі не дають
 +
 
 +
  Черкащина:
 +
Сонечко, сонце,
 +
Злети на віконце,
 +
Там твої дітки
 +
Їдять пиріжки!
 +
 
 +
  Полтавщина, Черкащина:
 +
Сонечко, сонечко,
 +
Відчини віконечко,
 +
Та скажи мені,
 +
Куди заміж іти?
 +
 +
  Східна і Південна Україна:
 +
Сонечко, сонечко,
 +
відчини віконечко,
 +
бо татари йдуть
 +
і тебе заберуть!
 +
 
 +
  Тернопільська область:
 +
Бедрику, бедрику,
 +
скажи мені правдоньку,
 +
куди буде дощик:
 +
чи сюди, чи туди?
 +
Бедрику, бедрику,
 +
скажи мені правдоньку,
 +
де мій милий проживає,
 +
чом до мене не вертає?
 +
Бедрику золотий,
 +
підніми крильця й полети,
 +
звідкіль буде дощик,
 +
звідтіль буде дощик!
 +
Бедрику, бедрику,
 +
лети в тую сторононьку,
 +
звідки свати прийдуть!
 +
 +
  Житомирська область:
 +
Бедрик-ветрик,
 +
здійми крилонька,
 +
полети до сонечка,
 +
куди моя доленька
 +
 
 +
  Західне Полісся:
 +
Бедрик-ведрик,
 +
вилий воду на колоду,
 +
а з колоди на криницю
 +
дзюр – та й полетів.
 +
Ведрик-ведрик, колода!
 +
Чи буде взавтра погода?
 +
Як буде – то пущу,
 +
Як не буде – то заб’ю.
 +
Бедрику, бедрику,
 +
Де твоя хата?
 +
== Ілюстрації ==
 +
[[Файл:Бедрик2.png|міні]]
 +
[[Файл:Бедрик.jpg ‎|міні]]
 +
[[Файл:104971-mqpvl.jpg|міні]]

Поточна версія на 07:54, 11 жовтня 2018

"Словарь української мови"

Бедрик, -ка, м. 1) Значеніе непонятно: употребл. въ щедрівці: Щедрик-бедрик! дайте вареник. Чуб. III. 177. См. въ томъ же значеніи ведрик. 2) Дай Боже й на бедрик! Дай Богъ и въ будущемъ. Сквир. у. 3) Насѣк. = Сонечко, Coccinella. См. Бездрик.

Божа корівка (або Сонечко чи Бедрик)

БОЖА КОРІВКА (або СОНЕЧКО чи БЕДРИК) – «райська комаха», і не просто райська, а навіть свята, бо в неї на спинці сім темних плямок (святе число!), як сім кольорів у веселки, як сім днів у тижні. її не можна не тільки вбивати, а й навіть ображати, бо вона є зв’язковим між людьми і Небом: передає Богу людські прохання, а людям – повідомлення про врожай, про радощі і прикрощі їх життя. Отож, посягнути на «Божу корівку» – Сонечко – це посягнути або й розірвати свій зв’язок з Небом. Рух «Божої корівки» – тільки вгору, до Неба: як би ми не повертали стеблину чи свій палець, де вона сидить, рухається ця комаха тільки вверх…

Міфологія

У давніх міфах «райська комаха» Coccinellidae була пов'язана з небесною сферою, від чого отримала назву «сонечко» або епітет «Божа» чи «Свята». Назва дозволяє прояснити міфологічне значення жучка. Одне з поширених імен вказує на зв’язок із сонцем: укр. сонечко, верхн.луж.boze stoncko, нім. Sonnen-kafer («сонячний жук»), Sonnenkalbchen («сонячне телятко»). Походить від зовнішнього вигляду комахи з випуклими червоними або жовтими надкрилами. Тут проступає сюжет про небесне весілля, добре відомий у балтійській міфології. Сонечко літає до небесного бога, передає побажання, приносить дітей, попереджає про небезпеку, пророкує врожай тощо. Інша назва пов’язана з мотивом викрадення корів божественного персонажа його супротивником: болг. божа кравица (кравичка),пол. boża krówka, рос. божья коровка, рум. vaca domnului («корова бога»), сербохорв. божja òвчица, фр. bête à bon Dieu («тварина бога») або poulette à Dieu («курочка бога»), діалектн. укр. божа корівка або свята корівка. Найбільш ясно це засвідчує давньоіндійська назва сонечка indragopa («та, чий пастух Індра»), яка відсилає до міфологічного сюжету про божественних корів: повернення викрадених корів викликає запліднення природи дощем і сонцем. За іншим міфом, на сонечко була перетворена дружина громовержця, яка його зрадила. Рятуючись, вона покинула дітей, але була покарана блискавкою. Тому на її обпалених крильцях з’явились чорні цяточки. В англійській примовці Ladybird, ladybird, fly away home, your house is on fire, your children shall burn! («Сонечко, сонечко, лети додому, твоя хатка у вогні і всі дітки згорять») проявляється мотив дітей бога. Їх сім, як днів у тижні та цяток на спині сонечка. Громовержець, щоб визначити серед дітей своєї дружини свого сина, випробовує їх вогнем. Рятується лише молодший, сьомий, якому відповідає останній день тижня, відомий у європейських мовах як день Сонця (англ. Sunday, нім.Sonntag). (Звідси сувора заборона вбивати сонечко). У цьому міфі проступає ідея воскресіння. Сонечко пов'язане з переходом від старого до нового року. Так,бедрик — інша назва жучка, що зустрічається в ритуальних текстах, присвячених Щедрому вечорові (Щедрик-бедрик, дайте вареник). Варіант назви ведрик прояснює зв'язок сонечка з ясною погодою (ве́дро). У латис. назві сонечка marite вгадується дружина громовержця Мара, яка з часом «християнізувалась» і перетворилась на Богоматір Марію (певною мірою дружина Бога). Пор. лит. dievo maryte («божа Марія»), нім. Marienkafer («жук Марії»), англ. lady-bird («птах богоматері»), lady-bug («жук богоматері»).

Назви

В Україні окрім загальнопоширених назв сонечко, бедрик і божа корівка, відомі також діалектні — сонічко, сонийко, бездрик, ведрик, сьвята коровка, божа мати, вербочка, катеринка, петрик (як і равлика), зозулька, рябенький веприк, бобруна, борушок, брушка, золота козулька, ковалик, бабочка, жучик (узагальнено для всіх жуків); жидоўка, відьмочка, ворожка, доля (у закличках-ворожіннях); чижик, сведрик-бедрик, чинчик-петрик, петрик-братик, сонечко-ронечко, дощ-погода та інші.Для порівняння, у Німеччині зафіксовано 1 500 регіональних назв бедрика.

Дитячі заклички

Примовки та заклички про сонечко, які до недавнього часу втілювали вербальну магію дорослих, тепер користуються особливою популярністю серед маленьких дітей:

 Поділля:
Сонечко, Сонечко,
Виглянь у віконечко,
Твої дітки плачуть
Їстоньки хочуть

 Полтавщина:
Лети, лети, сонечко,
на дідове полечко,
на бабине зіллячко,
на наше подвір'ячко!
 Херсонщина:
Сонечко, сонечко,
вийди на віконечко,
там твої діточки
медок п'ють, а тобі не дають
 Черкащина:
Сонечко, сонце,
Злети на віконце,
Там твої дітки
Їдять пиріжки!
 Полтавщина, Черкащина:
Сонечко, сонечко,
Відчини віконечко,
Та скажи мені,
Куди заміж іти?

 Східна і Південна Україна:
Сонечко, сонечко,
відчини віконечко,
бо татари йдуть
і тебе заберуть!
 
 Тернопільська область:
Бедрику, бедрику,
скажи мені правдоньку,
куди буде дощик:
чи сюди, чи туди?
Бедрику, бедрику,
скажи мені правдоньку,
де мій милий проживає,
чом до мене не вертає?
Бедрику золотий,
підніми крильця й полети,
звідкіль буде дощик,
звідтіль буде дощик!
Бедрику, бедрику,
лети в тую сторононьку,
звідки свати прийдуть!

 Житомирська область:
Бедрик-ветрик,
здійми крилонька,
полети до сонечка,
куди моя доленька
 Західне Полісся:
Бедрик-ведрик,
вилий воду на колоду,
а з колоди на криницю
дзюр – та й полетів.
Ведрик-ведрик, колода!
Чи буде взавтра погода?
Як буде – то пущу,
Як не буде – то заб’ю.
Бедрику, бедрику,
Де твоя хата?

Ілюстрації

Бедрик2.png
Бедрик.jpg
104971-mqpvl.jpg