Відмінності між версіями «Чо»
(Створена сторінка: '''Чо. '''Сокращенное '''чого '''(см.). ''Чо хочеш? ''Гн. II. 14. Категорія:Чо) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | '''Чо | + | '''Чо''' розм. чого, що ◆ - Ой, че тільки діється, че діється! У Игошина, чуєш, всю хату перебуторілі. Зброя, че чи, шукали? А. А. Богданов, «Тайга розбуджена», 1925 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ - Я тебе з'їм і ґудзик не виплюну! - Льонь, чо ти з ним розмовляєш? - Пустіть мене, я з інфекційної лікарні виписався! В. П. Аксьонов, «Апельсини з Марокко», 1962 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ - Слухай, де ти взяла такі семафори? - Приставав він. - Че? - Та очі! Сині, ніби горілку підпалили. В. А. Чівіліхін, «Про Клаву Іванову», 1964 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ Або, як висловлюється простий хлопець Віктор Чернишов: "Мені че, більше всіх треба? Л. А. Аннинський, «Віктор Чернишов і його турботи», 1968 р // «Радянський екран» (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) |
− | [ | + | == Сучасні словники == |
+ | розм., рег., в сполучення. з предл. для: чому, навіщо, що ◆ - почекати щось, для че не почекати, це все в наших руках, та за що ж я перед начальством у відповідь потраплю? М. Є. Салтиков-Щедрін, «Губернські нариси», 1856-1857 р (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ А мені для че червоною шапка не привіз? А. Ф. Писемський, «Гірка доля», 1859 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ Ти що? Для че більмо-то вилущив на мене? .. Хмелён я? В. В. Крестовский, «Петербурзькі нетрі», Книга про ситих і голодних. Роман в шести частинах. Ч. 4, 1864 р (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ А ми: чому ж, мовляв, чи не завести компанії, Яким Прохорич, - для че від щастя відмовлятися? П. І. Мельников-Печерський, «В лісах» | ||
+ | == Джерела == | ||
+ | *[http://teenslang.su/id/12547 Словник сучасного молодіжного сленгу ] | ||
+ | == Ілюстрації == | ||
+ | <gallery> | ||
+ | Чо.jpeg| | ||
+ | </gallery> |
Поточна версія на 23:40, 25 жовтня 2016
Чо розм. чого, що ◆ - Ой, че тільки діється, че діється! У Игошина, чуєш, всю хату перебуторілі. Зброя, че чи, шукали? А. А. Богданов, «Тайга розбуджена», 1925 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ - Я тебе з'їм і ґудзик не виплюну! - Льонь, чо ти з ним розмовляєш? - Пустіть мене, я з інфекційної лікарні виписався! В. П. Аксьонов, «Апельсини з Марокко», 1962 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ - Слухай, де ти взяла такі семафори? - Приставав він. - Че? - Та очі! Сині, ніби горілку підпалили. В. А. Чівіліхін, «Про Клаву Іванову», 1964 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ Або, як висловлюється простий хлопець Віктор Чернишов: "Мені че, більше всіх треба? Л. А. Аннинський, «Віктор Чернишов і його турботи», 1968 р // «Радянський екран» (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури)
Сучасні словники
розм., рег., в сполучення. з предл. для: чому, навіщо, що ◆ - почекати щось, для че не почекати, це все в наших руках, та за що ж я перед начальством у відповідь потраплю? М. Є. Салтиков-Щедрін, «Губернські нариси», 1856-1857 р (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ А мені для че червоною шапка не привіз? А. Ф. Писемський, «Гірка доля», 1859 г. (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ Ти що? Для че більмо-то вилущив на мене? .. Хмелён я? В. В. Крестовский, «Петербурзькі нетрі», Книга про ситих і голодних. Роман в шести частинах. Ч. 4, 1864 р (цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ А ми: чому ж, мовляв, чи не завести компанії, Яким Прохорич, - для че від щастя відмовлятися? П. І. Мельников-Печерський, «В лісах»