Відмінності між версіями «Цаль»
(Створена сторінка: '''Цаль, -ля, '''''м. ''Дюймъ. ''Та як бехнуло (кинуло), то аж трохи не на три цалі у землю мене втр...) |
|||
(не показані 4 проміжні версії цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
+ | ==Словник Грінченка== | ||
+ | |||
'''Цаль, -ля, '''''м. ''Дюймъ. ''Та як бехнуло (кинуло), то аж трохи не на три цалі у землю мене втрощило. ''МВ. (КС. 1902. X. 156). ''Одрізав на три цалі. '' | '''Цаль, -ля, '''''м. ''Дюймъ. ''Та як бехнуло (кинуло), то аж трохи не на три цалі у землю мене втрощило. ''МВ. (КС. 1902. X. 156). ''Одрізав на три цалі. '' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | |||
+ | ===[http://sum.in.ua/s/calj Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]=== | ||
+ | |||
+ | '''ЦАЛЬ,''' я, чол., діал., заст. Дюйм. У дверцях [тюрми] малі віконця на кілька квадратових цалів завбільшки (Іван Франко, IV, 1950, 485); Ксеня крокує поруч з Василиною, сапа в сапу, намагаючись на цаль не відстати від захланної до праці ланкової (Володимир Бабляк, Вишн. сад, 1960, 61). | ||
+ | |||
+ | ===[http://explain_words_uk.academic.ru/7330/%D1%86%D0%B0%D0%BB%D1%8C Тлумачний український словник (1970—1980)]=== | ||
+ | |||
+ | Цаль: | ||
+ | -- давня міра довжини (2,4 см) [21] | ||
+ | -- давня міра довжини 2,4 см [IV] | ||
+ | -- давня одиниця виміру довжини (2,4 см) [44-2] | ||
+ | -- дюйм [51,I] | ||
+ | -- дюйм, міра довжини (приблизно 2,5 см) [52] | ||
+ | -- колишня міра довжини (2,4 сантиметра) [VI] | ||
+ | -- колишня одиниця міри довжини (2,4 ом.) [V] | ||
+ | -- міра довжини (близько двох сантиметрів); брехня на цаль: очевидна брехня [XII] | ||
+ | -- міра довжини [5;7;16] | ||
+ | -- міра довжини в 2,4 см [15] | ||
+ | -- міра довжини (2,4 см) [19] | ||
+ | -- міра довжини, 2,4 см [13] | ||
+ | -- міра довжини, що дорівнює 2,4 см [45] | ||
+ | -- міра довжини, 2 - 4 сантиметри [VII] | ||
+ | -- коло 4 сантиметрів [III] | ||
+ | -- стара польська міра довжини — 2,4 см [38] | ||
+ | цаль: дюймъ (нѣм. Zoll) [ІФ,1890] | ||
+ | -- Цаль <польськ. cal<нім. Zoll = приблизно одному дюймові або 1/12 стопи, тобто 2,4 см, а в поясненнях — «коло 4 сантиметрів». У IV томі (541) пояснено правильно — 2,4 см. [MО,III] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Optimized-inch1233.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Optimized-narodni-vym12234iry-2-728.jpg|x140px]] | ||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Цікаві факти== | ||
+ | |||
+ | '''ОДИНИЦЯ ВИМІРУ НА ЛЕМКІВЩИНІ''' | ||
+ | |||
+ | Побутування на Лемківщині певної системи лічби та мір, як і повсюдно в Україні, зумовлене практичними потребами населення. Горянам доводилось вирішувати чимало практичних завдань обмінювати, продавати чи позичати товар, вимірювати землю тощо. Вони будували хати, займались бондарством, виготовляли керамічні вироби, ткали полотно. Для цього їм потрібні були відповідні міри. | ||
+ | Лемки користувались такою одиницею виміру як "цаль" (товщина великого пальця), що відповідав загальноприйнятому дюймові (дюйм = 2,5 см). Цалями також міряли товщину предмета, наприклад, "дошка на штирі цальі груба". Похідною від назви "цаль" була "цалівка" (дошка шириною у "цаль"). | ||
+ | |||
+ | [[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]] | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]] | ||
[[Категорія:Ца]] | [[Категорія:Ца]] |
Поточна версія на 21:08, 24 листопада 2015
Зміст
Словник Грінченка
Цаль, -ля, м. Дюймъ. Та як бехнуло (кинуло), то аж трохи не на три цалі у землю мене втрощило. МВ. (КС. 1902. X. 156). Одрізав на три цалі.
Сучасні словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ЦАЛЬ, я, чол., діал., заст. Дюйм. У дверцях [тюрми] малі віконця на кілька квадратових цалів завбільшки (Іван Франко, IV, 1950, 485); Ксеня крокує поруч з Василиною, сапа в сапу, намагаючись на цаль не відстати від захланної до праці ланкової (Володимир Бабляк, Вишн. сад, 1960, 61).
Тлумачний український словник (1970—1980)
Цаль: -- давня міра довжини (2,4 см) [21] -- давня міра довжини 2,4 см [IV] -- давня одиниця виміру довжини (2,4 см) [44-2] -- дюйм [51,I] -- дюйм, міра довжини (приблизно 2,5 см) [52] -- колишня міра довжини (2,4 сантиметра) [VI] -- колишня одиниця міри довжини (2,4 ом.) [V] -- міра довжини (близько двох сантиметрів); брехня на цаль: очевидна брехня [XII] -- міра довжини [5;7;16] -- міра довжини в 2,4 см [15] -- міра довжини (2,4 см) [19] -- міра довжини, 2,4 см [13] -- міра довжини, що дорівнює 2,4 см [45] -- міра довжини, 2 - 4 сантиметри [VII] -- коло 4 сантиметрів [III] -- стара польська міра довжини — 2,4 см [38] цаль: дюймъ (нѣм. Zoll) [ІФ,1890] -- Цаль <польськ. cal<нім. Zoll = приблизно одному дюймові або 1/12 стопи, тобто 2,4 см, а в поясненнях — «коло 4 сантиметрів». У IV томі (541) пояснено правильно — 2,4 см. [MО,III]
Ілюстрації
Цікаві факти
ОДИНИЦЯ ВИМІРУ НА ЛЕМКІВЩИНІ
Побутування на Лемківщині певної системи лічби та мір, як і повсюдно в Україні, зумовлене практичними потребами населення. Горянам доводилось вирішувати чимало практичних завдань обмінювати, продавати чи позичати товар, вимірювати землю тощо. Вони будували хати, займались бондарством, виготовляли керамічні вироби, ткали полотно. Для цього їм потрібні були відповідні міри. Лемки користувались такою одиницею виміру як "цаль" (товщина великого пальця), що відповідав загальноприйнятому дюймові (дюйм = 2,5 см). Цалями також міряли товщину предмета, наприклад, "дошка на штирі цальі груба". Похідною від назви "цаль" була "цалівка" (дошка шириною у "цаль").