Відмінності між версіями «Узавтра»
(Створена сторінка: '''Узавтра, '''''нар. ''Завтра. ''Що маєш робить, то зроби сьогодня, а що маєш ззісти, то ззіси вз...) |
|||
(не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Узавтра, '''''нар. ''Завтра. ''Що маєш робить, то зроби сьогодня, а що маєш ззісти, то ззіси взавтра. ''Ном. № 11008. | '''Узавтра, '''''нар. ''Завтра. ''Що маєш робить, то зроби сьогодня, а що маєш ззісти, то ззіси взавтра. ''Ном. № 11008. | ||
[[Категорія:Уз]] | [[Категорія:Уз]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | УЗА́ВТРА (ВЗА́ВТРА), присл., розм. Те саме, що за́втра. Іди, мила, в луг зелений, Йди, моя Ганнусю: Взавтра рівно пополудні До тебе явлюся!.. (Рудан., Тв., 1959, 56); Спать, спать пора, роботи-бо чимало Узавтра: лаштуватись до весни Заздалегідь, як хазяям годиться (Рильський, III, 1961, 119); Старший говорить: — На сьогодні досить, докінчиш узавтра (Ю. Янов., IV, 1959, 53); — Приходьте ж взавтра до мене на свіжину (Зар., На.. світі, 1967, 193). | ||
+ | |||
+ | Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 10. — С. 403. | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Uzavtra27032023.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Uzavtra227032023.jpg|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Цитати української літератури з використанням слова узавтра== | ||
+ | "Узавтра ми складатимемо вiршi та оповiдки про пам'ятники" | ||
+ | Крюс Джеймс - Мiй прадiдусь, героi i я | ||
+ | |||
+ | "— А ми б уже за все цеє, — казав далі філозоф, — заплатили б узавтра, як годиться — готовизною" | ||
+ | Гоголь Микола Васильович - Вій | ||
+ | |||
+ | "Мабуть, прийдеш узавтра." | ||
+ | Загребельний Павло Архипович - Диво | ||
+ | |||
+ | "— І що, скажеш ти їм: узавтра збори — і всі прийдуть на збори?" | ||
+ | Павленко Марина Степанівна - Русалонька із 7-В, або Прокляття роду Кулаківських | ||
+ | |||
+ | "- Прийдiть узавтра на гарцерське вогнище" | ||
+ | Ненацки Збигнев - Новi пригоди Самоходика | ||
+ | |||
+ | "— Оружжя не лже, — сам до себе мовив князь і вирішив узавтра не чинити опору." | ||
+ | Білик Іван Іванович - Меч Арея | ||
+ | |||
+ | "— А хіба що-о? Бо Щекович звелів рубати ратників у посадах: узавтра ввечері Ярополк іде на брата Ольга Святославовича через Ірпінь." | ||
+ | Білик Іван Іванович - Похорон богів | ||
+ | ==Іншими мовами== | ||
+ | eng. tomorrow (adverb) /təˈmɒrəʊ/ - on or during the day after today | ||
+ | I'm off now. See you tomorrow. She's leaving tomorrow. | ||
+ | |||
+ | ==Зовнішні посилання== | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2022 року]] |
Поточна версія на 18:43, 27 березня 2023
Узавтра, нар. Завтра. Що маєш робить, то зроби сьогодня, а що маєш ззісти, то ззіси взавтра. Ном. № 11008.
Зміст
Сучасні словники
УЗА́ВТРА (ВЗА́ВТРА), присл., розм. Те саме, що за́втра. Іди, мила, в луг зелений, Йди, моя Ганнусю: Взавтра рівно пополудні До тебе явлюся!.. (Рудан., Тв., 1959, 56); Спать, спать пора, роботи-бо чимало Узавтра: лаштуватись до весни Заздалегідь, як хазяям годиться (Рильський, III, 1961, 119); Старший говорить: — На сьогодні досить, докінчиш узавтра (Ю. Янов., IV, 1959, 53); — Приходьте ж взавтра до мене на свіжину (Зар., На.. світі, 1967, 193).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 10. — С. 403.
Ілюстрації
Цитати української літератури з використанням слова узавтра
"Узавтра ми складатимемо вiршi та оповiдки про пам'ятники" Крюс Джеймс - Мiй прадiдусь, героi i я
"— А ми б уже за все цеє, — казав далі філозоф, — заплатили б узавтра, як годиться — готовизною" Гоголь Микола Васильович - Вій
"Мабуть, прийдеш узавтра." Загребельний Павло Архипович - Диво
"— І що, скажеш ти їм: узавтра збори — і всі прийдуть на збори?" Павленко Марина Степанівна - Русалонька із 7-В, або Прокляття роду Кулаківських
"- Прийдiть узавтра на гарцерське вогнище" Ненацки Збигнев - Новi пригоди Самоходика
"— Оружжя не лже, — сам до себе мовив князь і вирішив узавтра не чинити опору." Білик Іван Іванович - Меч Арея
"— А хіба що-о? Бо Щекович звелів рубати ратників у посадах: узавтра ввечері Ярополк іде на брата Ольга Святославовича через Ірпінь." Білик Іван Іванович - Похорон богів
Іншими мовами
eng. tomorrow (adverb) /təˈmɒrəʊ/ - on or during the day after today I'm off now. See you tomorrow. She's leaving tomorrow.