Відмінності між версіями «Товч»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Товч, -чі, '''''ж. ''1) = '''Дерть '''изъ смѣси разныхъ хлѣбныхъ зеренъ. ''Свиня.... заїжана така, на...)
 
 
(не показано одну проміжну версію цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Товч, -чі, '''''ж. ''1) = '''Дерть '''изъ смѣси разныхъ хлѣбныхъ зеренъ. ''Свиня.... заїжана така, наче де товч їла. ''Драг. 81. ''Завезти до млина товчі треба, бо нема чим свиней годувати. ''НВолын. у. 2) Что-либо истолченное или растоптанное. ''Вони ж тут торгуються, а той кінь одно задніми ногами топче яйця, що їх ціла купа в ряду під возом лежала, та такої товчі наробив. ''Кобел. у.  
 
'''Товч, -чі, '''''ж. ''1) = '''Дерть '''изъ смѣси разныхъ хлѣбныхъ зеренъ. ''Свиня.... заїжана така, наче де товч їла. ''Драг. 81. ''Завезти до млина товчі треба, бо нема чим свиней годувати. ''НВолын. у. 2) Что-либо истолченное или растоптанное. ''Вони ж тут торгуються, а той кінь одно задніми ногами топче яйця, що їх ціла купа в ряду під возом лежала, та такої товчі наробив. ''Кобел. у.  
 
[[Категорія:То]]
 
[[Категорія:То]]
 +
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
Тлумачення слова у сучасних словниках 1. Дерть. Хитра [Воробеїха],.. мало не щодня приходить за чим-небудь. Коли привезли їй дров, нагадала про сіно для корівки, а привезли сіна, то нагадала про товч, а привезли товчі поросятку, то нагадала про себе (Василь Земляк, Гнівний Стратіон, 1960, 182); Базар був завалений пшеницею, борошном, житом, цукром, горохом, товчею (Василь Кучер, Трудна любов, 1960, 154).
 +
 +
2. Те, що потовчено. І на морді, і на ратицях свині гусне картопляна товч (Михайло Стельмах, Гуси-лебеді.., 1964, 63).
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|}
 +
 +
==Медіа=={{#ev:youtube|C6PE8WJ0_00}}.
 +
 +
==Див. також==
 +
 +
==Джерела та література==
 +
 +
==Зовнішні посилання==
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут мистецтв]]
 +
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Поточна версія на 00:08, 16 листопада 2018

Товч, -чі, ж. 1) = Дерть изъ смѣси разныхъ хлѣбныхъ зеренъ. Свиня.... заїжана така, наче де товч їла. Драг. 81. Завезти до млина товчі треба, бо нема чим свиней годувати. НВолын. у. 2) Что-либо истолченное или растоптанное. Вони ж тут торгуються, а той кінь одно задніми ногами топче яйця, що їх ціла купа в ряду під возом лежала, та такої товчі наробив. Кобел. у.


Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках 1. Дерть. Хитра [Воробеїха],.. мало не щодня приходить за чим-небудь. Коли привезли їй дров, нагадала про сіно для корівки, а привезли сіна, то нагадала про товч, а привезли товчі поросятку, то нагадала про себе (Василь Земляк, Гнівний Стратіон, 1960, 182); Базар був завалений пшеницею, борошном, житом, цукром, горохом, товчею (Василь Кучер, Трудна любов, 1960, 154).

2. Те, що потовчено. І на морді, і на ратицях свині гусне картопляна товч (Михайло Стельмах, Гуси-лебеді.., 1964, 63).

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png
==Медіа==
.

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання