Відмінності між версіями «Розливати»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Розлива́ти, -ва́ю, -єш, '''сов. в. '''розлити, -зіллю́, -ллєш, '''''гл. ''Разливать, разлить, проли...) |
м (додали значення слова) |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Розлива́ти, -ва́ю, -єш, '''сов. в. '''розлити, -зіллю́, -ллєш, '''''гл. ''Разливать, разлить, проливать, пролить. ''Ой Дунай море розмиває, і день, і ніч прибуває. ''Г. Барв. 221. ''Людська крівця не водиця, розливати не годиться. ''Ном. № 1283. ''Де пють, там і розливають. ''Ном. № 11640. ''Тим я сльози розливаю, невірного друга маю. ''Чуб. V. 278. | '''Розлива́ти, -ва́ю, -єш, '''сов. в. '''розлити, -зіллю́, -ллєш, '''''гл. ''Разливать, разлить, проливать, пролить. ''Ой Дунай море розмиває, і день, і ніч прибуває. ''Г. Барв. 221. ''Людська крівця не водиця, розливати не годиться. ''Ном. № 1283. ''Де пють, там і розливають. ''Ном. № 11640. ''Тим я сльози розливаю, невірного друга маю. ''Чуб. V. 278. | ||
[[Категорія:Ро]] | [[Категорія:Ро]] | ||
+ | Розливати (розлити, розілляти) кров - те саме, що Проливати (лити, пролити і т. ін.) кров (див. кров). Щораз, як ми кров нашу розливаєм За рідний край, - яка користь кому? Мерзенного деспота уквітчаєм Та й молимось, як богові, йому (Граб., І, 1959, 495); |
Поточна версія на 07:43, 9 жовтня 2024
Розлива́ти, -ва́ю, -єш, сов. в. розлити, -зіллю́, -ллєш, гл. Разливать, разлить, проливать, пролить. Ой Дунай море розмиває, і день, і ніч прибуває. Г. Барв. 221. Людська крівця не водиця, розливати не годиться. Ном. № 1283. Де пють, там і розливають. Ном. № 11640. Тим я сльози розливаю, невірного друга маю. Чуб. V. 278. Розливати (розлити, розілляти) кров - те саме, що Проливати (лити, пролити і т. ін.) кров (див. кров). Щораз, як ми кров нашу розливаєм За рідний край, - яка користь кому? Мерзенного деспота уквітчаєм Та й молимось, як богові, йому (Граб., І, 1959, 495);