Відмінності між версіями «Шех»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| (не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
| Рядок 3: | Рядок 3: | ||
| − | =Счасні словники== | + | ==Счасні словники== |
| − | + | Сигнальний постріл із пістолета. | |
| − | Сигнальний постріл із пістолета | + | |
==Опис== | ==Опис== | ||
Поточна версія на 22:50, 11 грудня 2025
Шех, -ха, м. Сигнальный пистолетный выстрѣлъ. Чекайте, каже, мого шеха з пістоля. Вас. 210.
Счасні словники
Сигнальний постріл із пістолета.
Опис
У «Словнику української мови» Грінченка слово шех, -ха (чол. рід) трактується як сигнальний постріл із пістолета. У виданні наведено приклад:«Чекайте, каже, мого шеха з пістоля.» Це свідчить, що термін уживали для позначення пострілу, який слугував умовним знаком або сигналом, а не бойовою дією.
Іншими мовами
Bang! https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/bang
Див. також
https://m.youtube.com/watch?v=XvR1lL4ry0g